de modo que
- Examples
Proporciona mayor comodidad para el operador de modo que la productividad permanece alta. | Provides added comfort for the operator so productivity stays high. |
YO hablo en simbolismo de modo que tu puedas entender. | I speak in symbolism so you can understand. |
Definir el método de modo que siempre se puede identificar. | DEFINE the method so that it can always be identified. |
Coloque cada pieza de modo que usted sabe donde va. | Label each piece so that you know where it goes. |
Y pulse la hoja de modo que se hace plana. | And press the sheet so that it becomes flat. |
Divinìzame, de modo que mis acciones tengan un valor sobrenatural. | Deify me, so that my actions has a supernatural value. |
Buena agitación de modo que la harina no se aglutinan. | Good stirring so that the flour does not clump. |
Hay poder en los detalles, de modo que sé específico. | There is power in the details, so be specific. |
Elija cualquier tipo de modo que gustan de mostrar su habilidad. | Choose any kind of mode you like to show your skill. |
Girar una línea, de modo que sea perpendicular a la segunda. | Rotate one line, so that it is perpendicular to the second. |
No hay nada para compartir, de modo que es silencioso. | There is nothing to share, so he is silent. |
Encuentre palabras correctas de modo que ella le deje entrar. | Find correct words so that she will let you in. |
Debemos conseguir ricos, de modo que poder vivir más. | We must get rich, so that we can live more. |
Mire sus manos de modo que ellas no puedan engañarle. | Watch their hands so that they can not cheat you. |
Si es una función continuamente diferenciable con y, entonces de modo que. | If is a continuously differentiable function with and, then so that. |
Esto es de modo que él pueda colocar el fichero protegido. | This is so that he can register the protected file. |
Me gusta ser independiente, de modo que es perfecto para mí. | I like to be independent, so it's perfect for me. |
Echemos un vistazo, de modo que tenga una mejor idea. | Let's take a look, so you will have a better idea. |
Nuestros veranos son muy húmedos, de modo que nunca esté un problema. | Our summers are very humid, so that is never a problem. |
Permanecer conectado de modo que no se pierda un mensaje. | Stay logged in so you never miss a message. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.