de mi parte si

Popularity
500+ learners.
¿Sería muy atrevido de mi parte si lo invito?
Would it be too forward of me to invite you?
Puedes darle las gracias de mi parte si quieres.
You can thank him for me if you want.
Sin el aplauso de mi parte si usted no se merece.
No applause from me if you do not deserve.
Sería irresponsable de mi parte si te diera algún plazo.
It would be irresponsible for me to give you any number.
Sería muy apreciado de mi parte si ustedes pudieran.
It would be much appreciated if you could.
Te daré la mitad de mi parte si me dices donde está.
I'll give you half my share if you tell me where she is.
No es educado de mi parte si me quedo, además...
It's not polite for me to stay. Besides, you're going to cry.
Salúdenlo de mi parte si lo ven.
Say hi for me if you get him.
Sí, pero no sería muy profesional de mi parte si le diera información personal.
Yes, but it wouldn't be very professional of me to go giving out personal information.
Ahora... sería mucho más generoso de mi parte si la dejo jugar con ustedes.
Now... it would be much more generous of me if I let it play with you.
Siento que Tilling lo pensaría como muy descuidado de mi parte si no lo hiciera.
I feel Tilling would think it very remiss of me if I didn't.
Sería negligente de mi parte si no me refiriera a algunos de los principales problemas mundiales que nos afectan.
I would be remiss if I did not also touch on the major global issues that we face.
Pensé que sería una irresponsabilidad de mi parte si arriesgase la seguridad de todo el pelotón para recuperar un solo hombre.
I felt that it would be irresponsible of me to risk the safety of the entire platoon for the sake of one man.
Sería negligente de mi parte si no concluyera mi declaración solicitando una reducción considerable del porcentaje de la ayuda internacional destinada a la remuneración de los expertos internacionales.
I would be remiss if I ended my statement without requesting a considerable reduction in the percentage of international assistance that goes to the remuneration of international experts.
Sería negligente de mi parte si no felicitara también al Secretario General, Sr. Kofi Annan, por su excelente desempeño ante las numerosas crisis acaecidas desde nuestro anterior período de sesiones.
It would be remiss of me if I did not compliment the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, on his sterling performance in the face of the myriad crises since our last session.
Gueshe Ngawang Dhargyey era maestro de Sharpa Rinpoche y de Khamlung Rinpoche, quienes le preguntaron de mi parte si estaría de acuerdo en enseñarme el lam-rim, a lo que él amablemente accedió.
Geshe Ngawang Dhargyey was Sharpa and Khamlung Rinpoches' teacher and they asked him on my behalf if he would agree to teach me lam-rim and he kindly consented.
En este sentido, sería negligente de mi parte si no felicitara a mi amigo y ex colega, Kamalesh Sharma, sentado aquí a mi derecha, por toda la extraordinaria labor que ha realizado.
In that context, it would be quite remiss not to particularly congratulate my friend and former colleague, Kamalesh Sharma, seated on my right, for all the extraordinary work that he has done.
LAWRENCE WILKERSON: Va a encontrar muy buena predisposición de mi parte si quiere que le responda acerca de las dudas que puedo tener sobre las agencias de inteligencia estadounidenses, las 17 que están en funcionamiento ahora.
LAWRENCE WILKERSON: You would have a lot of sympathy if you asked me if I have some doubts about the U.S. intelligence agencies, all 17 of them now, definitely.
Sin embargo, sería un error de mi parte si les dejo la impresión de que la interacción de la Secretaría CITES con INTERPOL sucede solamente una vez al año, cuando se nos invita a participar en la reunión de su grupo de trabajo.
It would be very wrong of me, however, if I left you with the impression that the CITES Secretariat's interaction with INTERPOL occurs only once a year, when we are invited to its working group meeting.
Word of the Day
to sail