- Examples
D'Aubuisson niega cualquier involucramiento y acepta someterse al detector de mentiras. | He denies any involvement and agrees to submit to a lie detector test. |
No soy un narrador y le encantaría tener un detector de mentiras tan mal. | I am not a storyteller and would LOVE to take a polygraph so badly. |
La denominada cuestión de los presuntos estudios es un ejemplo de dicha campaña de mentiras y desinformación. | The so-called alleged-studies issue is an example of such a fabrication and misinformation campaign. |
Y por eso antes de agarrarme preso me pasaron por el polígrafo, el detector de mentiras. | So before taking me prisoner, they gave me a polygraph, a lie detector test. |
No se trata de un detector de mentiras que dice si tu novia te está mintiendo en los mensajes de texto. | This isn't a deception-detection machine to tell if your girlfriend's lying to you on text messaging. |
Obligar a los nuevos empleados de 15-20 someterse a detector de mentiras sobre el asunto y el resultado te sorprenderá! | Oblige 15-20 new employees undergo polygraph on the matter and the result will surprise you! |
Administrar detectores de mentiras e inyecciones de suero de la verdad no va a lograr ubicar al topo, puesto que él/ella no existe. | Giving lie detector tests and injections with truth serum will not locate this mole, as he/she does not exist. |
Beto: Antes de participar en este programa, cada uno de nuestros concursantes ha pasado por una rigurosa prueba del polígrafo o detector de mentiras. | Beto Ortiz: Before participating in this show, each one of the contestants has passed a rigorous polygraph test or lie detector test. |
El Departamento de Energía piensa hacerle la prueba de detector de mentiras a los 5000 empleados que trabajan con información confidencial. | The Department of Energy has proposed giving lie detector tests to the 5,000 Department employees who have access to sensitive information. |
Bueno, sé que esto es un poco raro. Pero no conseguí un detector de mentiras. Así que fabriqué uno. | Okay, I know this looks a little weird, but I couldn't get my hands on a real polygraph machine, so I made one. |
Un niño con antecedentes de mentiras crónicas debe asistir a una consulta con un consejero, una clínica de orientación infantil o un profesional de salud mental. | A child with a history of chronic lying should be seen by a counselor, child-guidance clinic or a mental-health professional. |
Escuché que eras un detector de mentiras. ¿Es eso cierto? | I heard you're a human lie detector, is that true? |
El sistema de mentiras de la NASA funciona muy bien. | The lying system of NASA functions very well. |
Y Clinton ha sido muy bueno en esa clase de mentiras. | And Clinton has been rather effective at this sort of lying. |
Un detector de mentiras no funciona si usted no entiende las preguntas. | A lie detector doesn't work if you don't understand the questions. |
No son misterios, son veinte años de mentiras, hija mía. | It's no mystery. It's twenty years of lying, my child. |
¿Cuánto tiempo puedes seguir con el juego de mentiras? | How long could you keep up the lying game? |
Cariño, no tenemos presupuesto para sofisticados detectores de mentiras. | Sweetie, we don't have money for fancy lie detectors. |
¿Te atreves a probar este detector de mentiras? | Do you dare try out this lie detector? |
En Finlandia tenemos un dicho que describe tres niveles de mentiras. | We have a saying in Finland which describes three different levels of lying. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
