de medialuna
- Examples
Esto ocasiona que los glóbulos rojos se colapsen en una forma de medialuna o de hoz. | This causes red blood cells to collapse into a crescent or sickle shape. |
Sobre los muros, las bóvedas presentan tres grandes cuadros con forma de medialuna. | On the walls, the vaults are being prepared for the placement of three large semi-circular paintings. |
Abra el panel frontal agarrando el apoyo para el dedo en forma de medialuna que está en la parte superior derecha del gabinete. | Open the face panel by grasping the crescent shaped finger hold on the top right side of the cabinet. |
Tambor se ubica en el valle de una gran ensenada de medialuna: la Bahía Ballena. Durante la época seca, estos gigantes mamíferos marítimas solían visitar la bahía. | Tambor is set in the valley of a large and calm horseshoe bay, the Bahia Ballena, which in English means whale bay. |
Lleva un collar con un pectoral en forma de medialuna. | He wears a necklace with a crescent-shaped pectoral. |
La piscina del Pines tenía forma de medialuna. | The pool at the Pines was shaped like a crescent. |
Definición Español: Género de algas en forma de medialuna en la familia Closteriaceae, orden DESMIDIALES. | Definición Inglés: A genus of crescent-shaped algae in the family Closteriaceae, order DESMIDIALES. |
Lazona tres se refiere al área con forma de medialuna ubicada más cerca de la oreja. | Zone Three refers to the crescent shaped area toward the ear. |
Entre los huesos de la rodilla hay dos discos con forma de medialuna de tejido conectivo llamados meniscos. | Between the bones of the knees are two crescent-shaped discs of connective tissue, called menisci. |
El croissant en forma de medialuna fue creado en las pastelerías para celebrar la victoria sobre los otomanos. | The crescent shaped croissant was a pastry made to celebrate a victory over the Ottomans. |
Sé que nació durante el mismo invierno que mi hijo... con una marca de medialuna. | I know that it will be born in the same winter as my son, with a scar like a crescent moon. |
El fuerte está en forma de medialuna, aplastado por el este con una pared larga, casi recta hacia el río. | The fort is crescent-shaped, flattened on the east with a long, nearly straight wall facing the river. |
La naranja y los dátiles son la combinación perfecta para estas pastas de elaboración rápida y simple con masa de medialuna refrigerada. | Orange and dates are the perfect combination for these pastries made quick and simple with refrigerated crescent dough. |
La bahía de Šunj, con sus aguas cristalinas, la arena blanca y su forma de medialuna representa un lugar perfecto para los nadadores. | The bay of Å unj with its clear water, white sand and crescent shape makes an idyllic spot for swimmers. |
Estas dilataciones con forma de medialuna se estrechan en el medio y por lo tanto tienen un ajuste óptimo en el lóbulo de la oreja. | These crescent -shaped pinchers are tapered in the middle and therefore have an optimal fit in the earlobe. |
Estes dilataciónes con forma de medialuna se estrechan en el medio y por lo tanto tienen un ajuste óptimo en el lóbulo de la oreja. | These crescent -shaped pinchers are tapered in the middle and therefore have an optimal fit in the earlobe. |
Asegúrate de visitar la grandiosa calle en forma de medialuna Royal Crescent, la calle The Circus y mucho más cuando explores esta magnífica ciudad. | Be sure to see the grand Royal Crescent, the Circus and more as you explore this magnificent city. |
La playa forma una hermosa una bahía en forma de medialuna, rodeada de cerros y acantilados, con aguas tranquilas, y protección contra el viento. | The beach forms a beautiful a crescent shaped bay, surrounded by hills and cliffs, with calm waters, and shelter from the wind. |
La silla Solo es increíblemente funcional. Sus descansabrazos en forma de medialuna, asiento circular y patas redondas son igualmente elegantes en comedores, oficinas y livings. | The Solo Chair is beautifully functional, with half-moon armrests, circular seat, and round legs that are equally elegant in dining rooms, offices, and living rooms. |
La playa en forma de medialuna es fabulosa para tomar el sol y nadar, y hay un montón de restaurantes de mariscos a lo largo del Malecón, y en la ciudad. | The crescent-shaped beach is fabulous for sunbathing and swimming, and there are loads of seafood restaurants along the Malecón, and in town. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.