de maravilla

Los pétalos de maravilla se han utilizado para adulterar el azafrán.
The marigold petals have been used to adulterate saffron.
Hoy hemos perdido este sentido de maravilla sagrada.
Today we have lost this sense of holy awe.
Con creatividad y destreza, los gustos individuales pueden prosperar de maravilla.
With creativity and craftsmanship, individual tastes can thrive.
Pero estás segura de que todo irá de maravilla ahora.
But you're sure everything will be okay now.
Esta es otra característica que funciona de maravilla para su negocio.
This is another feature that works wonders for your business.
El piso es muy amplio y está decorado de maravilla.
The flat is very spacious and is decorated great.
Nuestra presente posición debe ser siempre de maravilla y reverencia.
Our present position must always be awe and reverence.
Hoy es un día de maravilla y renovación.
Today is a day of wonder and renewal.
Uno de los mejores juegos de palabras y funciona de maravilla.
One of the best games of words and works great.
¡Este va a ser un tiempo de excitación y de maravilla!
This is to be a time of excitement and wonder!
A veces funciona de maravilla pero otras veces es mala.
Sometimes it works great, but other times it is poor.
Esta fórmula no tóxica funcionará de maravilla en su piel.
This non-toxic formula will work wonders on your skin.
Nos lo pasamos de maravilla en el Miami Beach Homestay.
We had a great time at the Miami Beach Homestay.
Edad de maravilla, el juego libre Puzzle juegos en línea.
Age of Wonder, play free Puzzle games online.
Cada molde fue de maravilla para ellos en este hermoso lago.
Every cast was a blast for them on this beautiful lake.
Los pagos por servicios ambientales (PSA) es una teoría de maravilla.
Payments for environmental services (PES) is a theoretical marvel.
Aún así, en esos escenarios, Sales Navigator funciona de maravilla.
Still, in those scenarios, Sales Navigator works like a charm.
Nos alojamos por 5 noches y lo pasamos de maravilla.
We stayed for 5 nights and had a wonderful time.
Bueno, sí, y eso ha funcionado de maravilla para nosotros.
Well, yeah, and that's worked wonders for us.
Podemos vivir de maravilla en París con todo esto.
We can have a ball in Paris with all this.
Word of the Day
dill