de lo mío
- Examples
Parte de lo mío es proteger la escena del crimen. | Well, part of my thing is securing this crime scene. |
Fin de la vida es una especie de lo mío. | End of life is kind of my thing. |
Y aun así nada de lo mío vive aquí. | And yet nothing of mine lives here. |
Me ocupo de lo mío, vamos a estar bien. | I take care of mine, we'll be fine. |
No puedo estar convencido de lo mío no es la mejor, | I can't be convinced mine isn't the best, |
Puedes tomar algo de lo mío, si quieres. | You can take some from me if you want. |
Eso es casi tan mucho Como usted dejó de lo mío. | That's just about as much as you knocked off of mine. |
Puedes tomar un sorbo de lo mío. | You can have a sip of mine. |
Y tú me mantienes fuera de lo mío también. | And you keep me off my game, too. |
Ni se te ocurra hablarme de lo mío con Tony. | Don't you dare say anything about me and Tony. |
Usualmente le doy una parte de lo mío. | I usually give him a part of me. |
¿Quieres más de lo mío, llamar a mi abogado. | You want any more of mine, call my lawyer. |
¿Cómo sabes de lo mío con Casey? | How do you know about me and Casey? |
Así que... ¿Podemos hablar de lo mío ahora? | So... can we talk about my thing now? |
No te preocupes, yo me ocuparé de lo mío. | Don't worry. I'll take care of my end. |
¿Y esperas que yo te de lo mío antes? | So, you expecting me to give my end up first? |
Incluso se comió la mitad de lo mío. | He even ate half of mine. |
Sí, eso es una especie de lo mío. | Yeah, that's sort off my thing. |
Incluso te comiste la mitad de lo mío. | You even ate half of mine. |
¡Ocúpese de lo suyo y yo me ocuparé de lo mío! | Take care of your business and I'll take care of mine! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.