de ir

La mejor forma de ir desde Londres a Merrow F.C.
The best way to get from London to Merrow F.C.
Ahorre su tiempo y dinero antes de ir a un taller.
Save your time and money before going to a workshop.
Es un paso obligatorio antes de ir a la playa.
It is an obligatory passage before going to the beach.
Algunos dicen que Jonás tenía temor de ir a Nínive.
Some say that Jonah was afraid to go to Nineveh.
Entonces es hora de ir con tu pareja a relajarse.
Then it's time to go with your partner to relax.
Puedes leer Juan 3:16 antes de ir a la cama.
You can read John 3:16 before you go to bed.
¿Por qué todo este asunto de ir a la luna?
Why all this business of going to the moon?
Asegúrese de ir para una limpieza cada 6 meses.
Make sure to go for a clean every 6 months.
Ahora no es el momento de ir por el libro.
Now is not the time to go by the book.
Te digo de ir al mercado y comprar una sandía.
Say you go to the market and buy a watermelon.
Preparar deliciosos tés en la noche antes de ir a dormir.
Prepare delicious teas in the evening before going to sleep.
O continúa con esto, o es libre de ir solo.
Or continues with this, or are free to go alone.
Tienes que ser capaz de ir con la corriente, Henry.
You have to be able to go with the flow, Henry.
¿Cuál sería la mejor manera de ir sobre esto?
What would be the best way to go about this?
¿Por qué crees que dejamos de ir a la luna?
Why do you think we stopped going to the moon?
Resto del día acaba de ir, parando solo para repostar.
Rest of the day just went, stopping only to refuel.
Pero ella no tenía la intención de ir demasiado lejos.
But she did not intend to go too far away.
Este es el momento de ir por la deuda eliminación.
This is the time to go for debt elimination.
Es verano y de ir de compras en el mercado.
It is summer and you go shopping at the market.
Creo que su decisión de ir a Londres es correcta.
I think your decision to go to London is right.
Word of the Day
hidden