de ines
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sin embargo, dice mucho de Ines el que ya haya hecho algo al respecto, y con gran aplomo. | However, to Ines's credit, she's actually already done something about it, and to great aplomb. |
¿Qué piensas de Inés? | What do you think of Inez? As a person? |
El programa lo completó una capacitación sobre Comercio Justo, la cual estuvo a cargo de Inés Mendoza, representante de la Fairtrade Labelling Organizations Internacional, FLO. | Inés Mendoza, representative of the Fairtrade Labelling Organizations Internacional, FLO, was the person in charge of this training. |
El programa lo completó una capacitación sobre Comercio Justo, la cual estuvo a cargo de Inés Mendoza, representante de la Fairtrade Labelling Organizations Internacional, FLO. | The program was complemented with training on Fair Trade. Inés Mendoza, representative of the Fairtrade Labelling Organizations Internacional, FLO, was the person in charge of this training. |
Desde el barco usted podrá contemplar la ciudad de Praga desde otra perspectiva. Cerca de la parada se encuentran el Ministerio de Industria y Comercio, el Convento de Inés de Bohemia, el Hospital Na Františku. | In the vicinity, you will find the building of the Ministry of Industry and Trade, Convent of St. Agnes of Bohemia, Na Františku Hospital. |
El Blog de Moda de Ines Junqueira está ahora en Google+ | Ines Junqueira's Fashion Blog is now on Google + |
A continuación, la colección Tomb Raider de Ines. | Bellow, the Tomb Raider collection from Ines. |
De acuerdo con IMDb, la primeir aparición de Ines De La Fressange en la TV fue con Brel en 1982. | IMDB reports Brel was Ines De La Fressange's first TV appearance in 1982. |
Los espectros de INES se han obtenido a partir del procesado de los datos del Archivo Final de IUE. | INES data have been obtained through processing of the IUE Final Archive output products. |
Los datos y el sistema de acceso están mantenidos y distribuidos por INTA a través del Centro Principal de INES en el LAEFF. | Data and access software are distributed and maintained by INTA through the INES Principal Center at LAEFF. |
La historia de Ines Rosales comienza en Castilleja de la Cuesta, pequeño pueblo del Al-Xaraf (Jardín Alto) sevillano. Corría el año 1910. | The story of Inés Rosales begins in Castilleja de la Cuesta, small village in the Al-Xaraf (High Garden) of Seville. |
El trabajo de Ines Doujak examina las normas del comportamiento humano como elementos estructurales y constitutivos de la sociedad, desde una perspectiva marcadamente feminista. | In her work, Ines Doujak examines the norms of human behaviour as structural and constituent elements of society from a decidedly feminist perspective. |
El 17 de enero Libros Revolución-Chicago presentó la película Behind the Blindfold (Detrás de la venda), de Ines Sommer y Kathy Berger. | On January 17 Revolution Books in Chicago had a film showing of Beneath the Blindfold, a film by Ines Sommer and Kathy Berger. |
El trabajo de Ines Doujak (Viena, 1959) examina, desde una perspectiva marcadamente feminista, las normas del comportamiento humano como elementos estructurales y constitutivos de la sociedad. | In her work, Ines Doujak examines the norms of human behaviour as structural and constituent elements of society from a decidedly feminist perspective. |
La propuesta de L'Alternativa es Mañana al mar de Ines Thomsen y El cerco de Nacho Martín y Ricard Íscar que serán presentados por los directores. | L'Alternativa presents Mañana al mar by Ines Thomsen and El cerco by Nacho Martín and Ricard Íscar. The filmmakers will be there to present their films. |
La emoción, los nervios y la ansiedad se podían respirar en el aire, el registro civil de Ines Indart seria testigo de una emocionante boda, la de Olga y Santiago Mondino. | The excitement, nerves and anxiety could breathe in air, the civil registration of Ines Indart would witness an exciting wedding, Olga and Mondino Santiago. |
No sé, a mí la marcha de Inés me extraña. | I don't know, Inés's move seems strange to me. |
Versión literaria de Inés P. Simons. | Literary version by Inés P. Simons. |
Imagen cortesía de Inés Caballero. | Image courtesy of Inés Caballero. |
La gran belleza de Inés de Castro sorprendió a la corte. | Inês de Castro's great beauty amazed the Court. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
