de gas

Popularity
500+ learners.
La víctima fue expuesta a altos niveles de gas propano.
The victim was exposed to high levels of propane gas.
Pero NGC 6559 no está hecha solo de gas hidrógeno.
But NGC 6559 is not made of only hydrogen gas.
Los vehículos fueron reabastecidos de gas natural en puntos intermitentes.
The vehicles were refueled with natural gas at intermittent points.
Aparentemente, había una pequeña fuga de gas en la estufa.
Apparently, there was a slight gas leak in the stove.
Tiene que ser una estación de gas o algo cercano.
There's got to be a gas station or something nearby.
Hay que comprobar su máscara de gas por una fuga.
You need to check your gas mask for a leak.
Sin teléfono, pero una factura de gas a su nombre.
No phone, but a gas bill in his name.
Pero hemos tenido mejor suerte con la máscara de gas.
But we did have better luck with that gas mask.
C. México: la producción y el consumo de gas natural.
C. Mexico: production and consumption of natural gas.
Bolivia tiene las mayores reservas de gas natural después de Venezuela.
Bolivia has the biggest reserves of natural gas after Venezuela.
Habría notado una fuga de gas en la casa.
He would have noticed a gas leak in the house.
Vidrio aislado lleno con el papel de gas inerte.
Insulated glass filled with the role of inert gas.
Moniz también promovió el comercio internacional de gas natural licuado.
Moniz also promoted international trading for liquefied natural gas.
Instalaciones de gas butano, propano y gasoil para calefacción.
Installations of butane gas, propane and gas-oil for heating.
Repsol construirá una red de gas canalizado en Serón.
Repsol build a network of piped gas in Seron.
Había un bote de gas acetona en la escena.
There was a canister of acetone gas at the scene.
CPA 28.11.33: Componentes de turbinas de gas, excepto turborreactores y turbohélices
CPA 28.11.33: Parts of gas turbines, excluding turbo-jets and turbo-propellers
Sí, antes hubo una fuga de gas en el edificio.
Yeah, there was a-a gas leak in the building earlier.
Tal vez podemos decirles que hay una fuga de gas.
Maybe we can tell them there's a gas leak.
Dirige una empresa de gas limpio, pero es una farsa.
He runs a clean gas company, but it's a sham.
Word of the Day
toast