de forma continuada

Popularity
500+ learners.
Las aplicaciones también son geniales para la recolección de datos de forma continuada.
Apps are also great for ongoing data collection.
Nepal ha participado de forma continuada en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas durante los cinco decenios pasados.
Nepal has continuously participated in the in United Nations peacekeeping operations for last five decades.
La evaluación de las asignaturas se hace de forma continuada.
Evaluation of the subjects will be done in continuated way.
Esta empresa ha ido creciendo de forma continuada y segura en el mercado.
This company has been growing continuously and safely in the market.
Si lo desea, puede bloquearla para regar de forma continuada.
If desired, you can lock for continuous watering.
El número de conexiones integradas en ibelsa.rooms aumenta de forma continuada.
The number of integrated connections of ibelsa.rooms is steadily growing.
Desde 2009, las importaciones volvieron a aumentar de forma continuada hasta el PR.
Since 2009, imports increased again continuously up to the RP.
Usar de forma continuada durante 8 semanas, seguido de 2 semanas de descanso.
Use continuously during 8 weeks, followed by 2 weeks of rest.
¿Qué variables deben alinearse para producir experiencias excepcionales de forma continuada?
What variables need alignment to produce consistently great experiences?
La evaluación de las asignaturas del grado se hace de forma continuada.
Evaluation of the subjects will be done in continuated way.
La evaluación de las asignaturas del máster se hace de forma continuada.
Evaluation of the subjects will be done in continuated way.
En ella ha trabajado de forma continuada hasta la actualidad.
She has worked continuously up until now.
Presionar la boquilla gentilmente y aplicar de forma continuada para alcanzar una cobertura equilibrada.
Press the nozzle gently and apply continuously to achieve balanced coverage.
El HKL puede funcionar de forma continuada sin detenerse.
HKL can run continuously without stopping.
Puedes grabar tanto de forma continuada como estableciendo cortes.
You can record both a continuous stream as well as establishing cuts.
La puerta frontal, tiene un botón de click, para mantenerla abierta de forma continuada.
The front door, is a button click, to keep open continuously.
Se recomienda usar este pienso al menos durante seis meses de forma continuada.
It is recommended to use this feed for at least six months continuously.
Las clases son muy interactivas y se evalúan de forma continuada.
The classes are highly interactive and assessment is given on an on-going basis.
Exámenes La evaluación de las asignaturas del máster se hace de forma continuada.
Exams Evaluation of the subjects will be done in continuated way.
Nuestra gama de productos se extiende de forma continuada.
Our product range has been extended continuously.
Word of the Day
mourning