de carrerilla

No, él pinta de carrerilla.
No, he paints by numbers. You don't.
¡Vas a aprender de carrerilla!
You will learn by the number!
Ya he oído demasiado el argumento recurrente, siempre recitado de carrerilla, de que habrá una fuga de investigadores.
I have had enough of the knock-out argument, which is always trotted out, that research will move abroad.
Este tipo de prisa, este tipo de carrerilla, olvidando la tarea del momento, olvidando el trabajo que se tiene en mano, es irreligioso, irresponsable, es una actitud y un comportamiento no-espiritual.
This sort of hurrying, this sort of running, forgetting the task of the moment, forgetting the job right on hand, is irreligious, irresponsible, a non-spiritual attitude and behavior.
Utiliza válvulas de carrerilla para aspirar la mezcla de combustible y el aire que penetra en el cilindro, donde se inflama con chispazos eléctricos generados en las bujías mediante una bobina y una batería.
It uses sliding valves to aspirate the mixture of fuel and air, which enters the cylinder, where it is ignited by electric sparks generated by spark plugs, using a coil and battery.
Word of the Day
Weeping Woman