de buen ver

¿Entonces, Judi, Quien era ese hombre tan de buen ver que hizo de tu esposo?
So, Judi, who was that great-looking guy that played your husband?
Oye, tú haciendo de especialista en el cine, debes haberte casado con una chica de buen ver, ¿no?
Hey, with you doing all them stunts in the movies you must have married a swell-looking girl, huh?
Lo siento, de buen ver no es suficiente para mí.
Sorry, good looking is not enough for me.
El instructor fue informado, de buen ver, amable y paciente.
The instructor was knowledgeable, personable, kind and patient.
Aún estará guapo y de buen ver para la TV.
You'll still be nice and handsome for the TV.
Pero cuando era joven era bonita y de buen ver.
When I was young I was pretty and likeable.
Un chico de buen ver como tú, les alegró el día.
Good looking guy like you, You made their day.
Y Margarita está de buen ver.
And Margarita is very good looking.
Seguro que tienes una mujer de buen ver.
Bet you got a nice-looking wife.
No son de buen ver, pero al menos no me hacen daño.
They're not much cop but at least they're... they don't hurt.
¿Está de buen ver tu novio?
Is he good looking this boyfriend of yours?
Amigo, no he visto a una mujer de buen ver aquí en cuatro años.
Buddy, we haven't had a good-looking woman in this building in four years.
Espere... es cierto que está de buen ver, pero tiene más de 40 años.
Wait. It's true she doesn't look it, but she's over 40.
Soy una chica amable y de buen ver que está buscando al hombre de su vida.
I am a nice, good-looking girl looking for the man of my life.
Estaba de buen ver.
She was a looker.
Debo de estar de buen ver.
I must look pretty good.
Siempre es accesible, de buen ver, compasivo, respetuoso, comprensión, justa, razonable, y él es aún una figura parental a algunos de los estudiantes.
He is always approachable, personable, compassionate, respectful, 理解, fair, reasonable, and he is even a parental figure to some of the students.
De esos que salen en el croquis y demás publicaciones de buen ver (por supuesto en papel, nada de esos endiablados blogs que hablan de cualquier cosa).
Of those that go out in the croquis and other publications of good see (of course in paper, at all of these endiablados blogs that speak of anything).
El polo de Ramatuelle South Beach está hecho con un 95% de algodón y un 5% de elastano, esta combinación lo hace cómodo y de buen ver.
Ramatuelle Polo's South Beach are made of 95% cotton and 5% elastan, making them comfortable to wear and maing the fit to stay perfect.
También se puede dormitar en la blanca arena, broncearse o sencillamente observar a la gente de buen ver (especialmente en South Beach, favorita entre los famosos y los modelos).
You can also nap on the white sands, work on a tan or simply watch the beautiful people, especially at South Beach, a favorite of models and celebrities.
Word of the Day
sorcerer