de buen ver
- Examples
¿Entonces, Judi, Quien era ese hombre tan de buen ver que hizo de tu esposo? | So, Judi, who was that great-looking guy that played your husband? |
Oye, tú haciendo de especialista en el cine, debes haberte casado con una chica de buen ver, ¿no? | Hey, with you doing all them stunts in the movies you must have married a swell-looking girl, huh? |
Lo siento, de buen ver no es suficiente para mí. | Sorry, good looking is not enough for me. |
El instructor fue informado, de buen ver, amable y paciente. | The instructor was knowledgeable, personable, kind and patient. |
Aún estará guapo y de buen ver para la TV. | You'll still be nice and handsome for the TV. |
Pero cuando era joven era bonita y de buen ver. | When I was young I was pretty and likeable. |
Un chico de buen ver como tú, les alegró el día. | Good looking guy like you, You made their day. |
Y Margarita está de buen ver. | And Margarita is very good looking. |
Seguro que tienes una mujer de buen ver. | Bet you got a nice-looking wife. |
No son de buen ver, pero al menos no me hacen daño. | They're not much cop but at least they're... they don't hurt. |
¿Está de buen ver tu novio? | Is he good looking this boyfriend of yours? |
Amigo, no he visto a una mujer de buen ver aquí en cuatro años. | Buddy, we haven't had a good-looking woman in this building in four years. |
Espere... es cierto que está de buen ver, pero tiene más de 40 años. | Wait. It's true she doesn't look it, but she's over 40. |
Soy una chica amable y de buen ver que está buscando al hombre de su vida. | I am a nice, good-looking girl looking for the man of my life. |
Estaba de buen ver. | She was a looker. |
Debo de estar de buen ver. | I must look pretty good. |
Siempre es accesible, de buen ver, compasivo, respetuoso, comprensión, justa, razonable, y él es aún una figura parental a algunos de los estudiantes. | He is always approachable, personable, compassionate, respectful, 理解, fair, reasonable, and he is even a parental figure to some of the students. |
De esos que salen en el croquis y demás publicaciones de buen ver (por supuesto en papel, nada de esos endiablados blogs que hablan de cualquier cosa). | Of those that go out in the croquis and other publications of good see (of course in paper, at all of these endiablados blogs that speak of anything). |
El polo de Ramatuelle South Beach está hecho con un 95% de algodón y un 5% de elastano, esta combinación lo hace cómodo y de buen ver. | Ramatuelle Polo's South Beach are made of 95% cotton and 5% elastan, making them comfortable to wear and maing the fit to stay perfect. |
También se puede dormitar en la blanca arena, broncearse o sencillamente observar a la gente de buen ver (especialmente en South Beach, favorita entre los famosos y los modelos). | You can also nap on the white sands, work on a tan or simply watch the beautiful people, especially at South Beach, a favorite of models and celebrities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.