de apuro

En realidad, estamos en un tipo de apuro.
Actually, we're kind of in a hurry.
Oh, estás en algún tipo de apuro.
Oh, you're kind of in a hurry.
Guárdate esto para algún día de apuro.
You better save this for a rainy day.
Tuvimos que pedir una nueva de apuro.
We had to rush a new one.
Si estamos provistos de amor verdadero, no podemos presenciar una situación de apuro sin intervenir.
If we have real love, we can't face a needy situation without doing something about it.
Ya no tenía guitarra; la había vendido por tres pesetas en un momento parecido de apuro.
His guitar was gone. He had sold it for sixty cents on a day of similar hardship.
No que algo pasaría pero en el raro evento de que yo no regrese esto será suficiente para sacarte de apuro por algún tiempo.
Not that anything would happen but in the rare event that I don't come back this will be enough to tide you over for a while.
Ninguna de nuestras numerosas migraciones se había realizado en semejante atmósfera de apuro febril, semejante sensación de aislamiento total, incertidumbre e indignación reprimida.
Not one of our numerous migrations ever took place in such an atmosphere of feverish haste, such feeling of utter isolation, uncertainty, and suppressed indignation.
Para nosotros fueron unos cuantos días de apuro frenético, unas cuantas incursiones en la repugnante montaña de desechos malolientes, una experiencia inolvidable que nadie quisiera repetir en el futuro próximo.
For us—a few days' hectic rushing, a few trips into the refuse pile, an unforgettable experience one would not wish to be soon repeated.
Cualquier persona que es irresponsable estaría en muchos de apuro.
Anyone that is irresponsible would be in a lot of trouble.
Le ahorrará carga de apuro en el funcionamiento largo.
It will save you loads of trouble in the long run.
El permanecer fuera de apuro con los ebays que enumeran políticas.
Staying out of trouble with ebays listing policies.
Bueno, esperemos que no tengamos que controlar de apuro.
Well, let's hope we don't have to control down.
¿Qué clase de apuro diría usted que es?
What kind of trouble would you say it is?
Parece que empacó y se fue de apuro.
Looks like he packed and left in a hurry.
¿Quiere decir que sabe el tipo de apuro en el que está?
You mean you know the kind of trouble he's in?
Sí, supongo que eso servirá en caso de apuro.
Yes, well, I suppose that will do in a pinch.
Y, en caso de apuro, te puedes limpiar con él.
And in a pinch you can dust with it.
Hay muchas cosas que puedo hacer en caso de apuro.
Lot of things I can handle in a pinch.
Jugar en línea Laboratorio Submarino 2021 - momento de apuro juego.
Playing online Sealab 2021 - Time for Trouble game.
Word of the Day
to unwrap