de allí en adelante
- Examples
Y de allí en adelante el tema no es diferente. | And thereafter the matter is not different. |
Y de allí en adelante el Soberano se rodeó de lealtad. | And henceforth the Ruler surrounded himself with loyalty. |
Será entonces, ahora y de allí en adelante. | It will then, now, and hereafter. |
Una vivienda debe ser inspeccionada antes de mudarse a ella y anualmente de allí en adelante. | A unit must be inspected before move-in and annually thereafter. |
Y tú, se un Rey en la Tierra y de allí en adelante el propietario. | And thou, be a king on earth, and thereafter the landlord. |
Inmediatamente de allí en adelante el proyecto entero fue parado - sin cualquier razón creíble que es dado. | Immediately thereafter, the entire project was stopped–without any credible reason being given. |
Los votantes solamente pueden ejercer su poder en las elecciones; de allí en adelante son impotentes. | Only at the polls the voters can exert their power; thereafter they are powerless. |
Debe acordar, asimismo, un programa de trabajo hasta 2015 y las medidas que se han de adoptar de allí en adelante. | It should also agree on a programme of work up until 2015 and on steps to be taken thereafter. |
En este último caso, se realizará otra revisión en siete días y, de allí en adelante, en intervalos de 30 días. | In the latter case, another review will be held in seven days, and at 30 day intervals thereafter. |
Cuando oigamos de usted, haremos lo que podamos para servir a sus necesidades tan pronto como de allí en adelante sea posible. | When we hear from you, we shall do what we can to serve your needs as soon thereafter as possible. |
La oda 8:6 Ye, por lo tanto, que ha sido despreciado de allí en adelante ser levantado encima de, porque su honradez hath sido exaltado. | Ode 8:6 Ye, therefore, that were despised be henceforth lifted up, because your righteousness hath been exalted. |
El Gobierno proporcionó 16,2 millones de pula para el proyecto experimental en 1999 y se comprometió a continuar esta asignación de allí en adelante. | The Government released P16.2 million for the pilot project in 1999 and committed itself to continuing this allocation thereafter. |
Por su parte, Árbenz y Fortuny compartieron la holgada victoria en los comicios de finales de 1950 y, de allí en adelante, las tareas de gobierno. | They shared a comfortable victory in elections in late 1950 and, thereafter, the tasks of government. |
Para repetir, Daniel vio solo una parte de los preparativos, mientras que Juan miró el comienzo del Juicio, y todos los procedimientos de allí en adelante. | To repeat, Daniel saw only a part of the preparations, whereas John saw the opening of the Judgment, and the entire proceedings thereafter. |
El premio no era de valor militar, en la suma total de la guerra, pero el Sr. Lloyd George de allí en adelante no sería refrenado. | The prize was of no military value, in the total sum of the war, but Mr. Lloyd George thenceforward was not to be restrained. |
Cada equipo debe dejar revisar sus bates antes del inicio de su primer juego y de allí en adelante, si fuera necesario, durante todo el torneo. | Each team must have their bats checked by the umpires prior to the start of their first game, and thereafter, if necessary, throughout the tournament. |
Por lo general se administra una vez cada 2 semanas para las primeras 3 dosis (días 1, 15, y 29) y luego una vez al mes de allí en adelante. | It is usually given once every 2 weeks for the first 3 doses (days 1, 15, and 29) and then once a month thereafter. |
Los jugadores comienzan con 30.000 fichas, mientras que los niveles cambian cada 75 minutos de los niveles 1 al 14 y cada 90 minutos de allí en adelante. | Players start with 30,000 in chips with levels at 75 minutes from Level 1 to Level 14 and 90 minutes thereafter. |
La información sobre recuentos de células CD4+, carga viral y otros parámetros se recopiló en la visita inicial del estudio, y de allí en adelante cada seis meses durante dos años. | Information about CD4 cell count, viral load and other parameters were collected at the initial study visit and then every six months thereafter for two years. |
Esto dejó a la teoría de una sola vida sobre la tierra sin ningún competidor, y de allí en adelante, fue aceptada, generación tras generación, sin desafío como para discutir su validez. | This left the single earth-life theory without a competitor and thenceforward it was accepted by generation after generation without challenge as to its validity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.