dasd
Popularity
500+ learners.
- Examples
El segundo dispositivo DASD se llama /dev/dasdb, y así sucesivamente. | The second DASD device is named /dev/dasdb, and so on. |
Asegúrese de configurar los dispositivos durante la selección de dispositivo DASD. | Be sure to configure the devices during DASD device selection. |
Automatice la asignación de datos y la protección X-37 para su DASD. | Automate data allocation and X-37 protection for your DASD. |
El segundo dispositivo DASD se llama /dev/dasdb, y así sucesivamente. | The second hard disk detected is named /dev/sdb, and so on. |
El archivo parm incluye todos los datos necesarios para la configuración de red y DASD. | The parmfile contains all the data required for network setup and DASD configuration. |
Los botones de configuración DASD y zFCP solo están disponibles si se conectan los dispositivos correspondientes. | The DASD and zFCP configuration buttons are only available if the corresponding devices are attached. |
Mueve o copia conjuntos de datos de un DASD a otro, y personaliza sus requisitos de implementación. | Move or copy data sets from one DASD to another and customize your release requirements. |
Use su computadora DASD con mayor eficiencia automatizando la asignación de datos, lo que le permitirá ahorrar tiempo y dinero. | Use your DASD computer more efficiently by automating data allocation—saving you time and money. |
Para una instalación totalmente automatizada, deberá especificar todos los parámetros de red, de DASD y proporcionar un archivo de AutoYaST. | For a completely automated installation you need to specify all parameters for networking, DASDs and provide an AutoYaST file. |
En plataformas IBM Z, SUSE Linux Enterprise Server admite el uso de discos duros SCSI y dispositivos de almacenamiento de acceso directo (DASD). | On IBM Z platforms, SUSE Linux Enterprise Server supports SCSI hard disks and direct access storage devices (DASD). |
En plataformas IBM z Systems, SUSE Linux Enterprise Server admite el uso de discos duros SCSI y DASD (acceso directo a los dispositivos de almacenamiento). | On IBM z Systems platforms, SUSE Linux Enterprise Server supports SCSI hard disks and DASDs (direct access storage devices). |
No es posible realizar la instalación desde el disco duro colocando el contenido del DVD en una partición de un DASD. | It is not possible to install from hard disk by putting the content of the DVD to a partition on a DASD. |
Todos los paquetes que desee instalar necesitan estar disponibles en un DASD o a través de la red usando NFS, HTTP o FTP. | All packages that you want to install need to be available on a DASD or over the network using NFS, HTTP or FTP. |
Necesita arrancar (IPL) Debian GNU/Linux desde el DASD que seleccionó para el sistema de ficheros raíz durante los primeros pasos de la instalación. | You then need to IPL Debian GNU/Linux from the DASD which you selected for the root filesystem during the first steps of the installation. |
Permite la asignación dinámica de conjuntos de datos de copias de imágenes a través de símbolos definidos por el usuario y determina automáticamente el espacio de DASD que se necesita. | Enables dynamic allocation of image copy data sets using user-defined symbolics and determines the DASD space needed automatically. |
El primer paso consisten en conectar y formatear uno o varios DASD en el sistema que vaya a utilizar el sistema invitado Linux en z/VM. | The first step is to attach and format one or multiple DASDs in the system to be used by the Linux guest in z/VM. |
CA MIM Resource Sharing simplifica y automatiza el uso compartido de DASD, dispositivos de cinta y datos de consola de manera segura y eficiente en entornos z/OS, z/VM y z/Linux multisistema. | CA MIM Resource Sharing streamlines and automates the sharing of DASD, tape devices and console data safely and efficiently in multi-system z/OS, z/VM and z/Linux environments. |
El primer paso consisten en conectar y formatear uno o varios DASD en el sistema que vaya a utilizar el sistema invitado Linux en z/VM. | The first step is to attach and format one or multiple DASDs in the system to be used by the Linux guest in z/VM. Next, create a new user in z/VM. |
Las particiones en cada disco son representadas al añadir un número decimal al nombre del disco: dasda1 y dasda2 representan la primera y segunda partición del primer dispositivo DASD en su sistema. | The partitions on each disk are represented by appending a decimal number to the disk name: dasda1 and dasda2 represent the first and second partitions of the first DASD device in your system. |
Al realizar la carga del programa inicial (IPL) en el sistema instalado, asegúrese de que el servidor X que se haya utilizado para la primera fase de la instalación esté activado y disponible antes de arrancar desde DASD. | When IPLing the installed system, make sure that the X server used for the first phase of the installation is up and still available before booting from the DASD. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
