darse

Popularity
2,500+ learners.
Que tal vez algún día tendré un hijo a quien darselas
Maybe some day I'll have a son I can give it to.
¿Conoces a alguien que pueda copiar estas cintas para darselas a tus padres?
Do you know anyone who can copy these tapes to give to your parents?
No puedo esperar a que llegueí, así puedo darselas.
I can't wait until she gets here so I can give them to her.
Así que, tienes que darselas si los ves.
So, you know, you got to give it to them if you see them.
Y fue duro no darselas, porque sabía que podía hacer 50 dólares así nomás.
And it was hard not to give them it, because I knew I could make 50 dollars just like that.
No estamos reabriendo y expropiando empresas para darselas a grupos individuales de trabajadores y convertirlos en nuevos patronos.
We are not reopening companies and expropriating them in order to give them to individual groups of workers who in turn become the new bosses.
Con Kant es como un trueno, después se podrá siempre darselas de listo, y aún habría que hacerse el listo, con Kant surge una comprensión radicalmente nueva de la noción de fenómeno.
With Kant it's like a bolt of lightning, afterwards we can always play clever, and even must play clever, with Kant a radically new understanding of the notion of phenomenon emerges.
Su misión es encontrar canciones y dárselas a los demás.
His task is to find songs and give them to others.
Saber que el FBI está aquí podría dárselas.
Knowing that the FBI is here might give them that.
Puedes dárselas a diario o como suplemento de la dieta.
You can give them daily or as dietary supplement.
No es como si ella pudiese dárselas a cualquier otro.
It's not like she can give them to someone else.
Deberíamos dárselas y votar en contra de este informe.
We should give that to them and vote against this report.
Bien, es bueno que quiera dárselas a Leon.
Well, it's nice he wants to give 'em to Leon.
Supongo que podrá dárselas a sus padres.
I suppose that she can give them to her parents.
Solo hace falta que haya alguien dispuesto a dárselas.
It just takes someone willing to give it to them.
Él no podía dárselas a la criada, claro.
Of course, he couldn't give it to the maid.
Bertha era su mejor amiga, es lógico dárselas a ella.
Bertha was her closest friend, it makes sense to give them to her.
Fue un alivio para mí dárselas al Primer Ministro.
It was a relief for me... to give it to the Prime Minister.
Bueno, tu tienes que dárselas a ella.
Well, you have to give them to her.
Preferiría dárselas yo mismo si te parece bien.
I'd rather give them to her myself if that's okay.
Word of the Day
sunny