danzas tipicas

Popularity
500+ learners.
Según información recogida por la Agencia Fides, las celebraciones comprenderán música y danzas típicas de la cultura aborigen.
According to information gathered by Fides Agency, the celebration will include typical Aboriginal music and prayers.
Durante el tercer día se finaliza el evento con una cena acompañada por un show de folklore y danzas típicas.
On the third day the event ends with a dinner accompanied by a folklore show and dances.
Además, durante la mateada se realizan espectáculos de música y baile que incluyen folklore, tango, milongas y danzas típicas como el pericón.
Moreover, during the matted music and dance performances including folklore, tango, milongas and dances are performed as pericón.
Recorriendo las estancias tradicionales de Buenos Aires a solo 50 minutos de Buenos Aires, podrá observar shows de folklore, danzas típicas y actividades rurales.
Visiting the traditional Buenos Aires stays only 50 minutes from Buenos Aires, you can watch shows of folklore, dances and rural activities.
Resultados de búsqueda: 'danzas tipicas provincia' en Barranca (Lima, Perú)
Search results: 'danzas tipicas provincia' in Barranca (Lima, Peru)
Show de bienvenida con danzas típicas de la región.
Welcome show aboard with typical dances of the region.
Por la noche, disfrutar de un show folklórico de danzas típicas trajes coloridos.
At night, enjoy a folkloric show of typical dances colorful costumes.
Varios ritmos y danzas típicas marcan la noche en la Ciudad Maravillosa.
Various rhythms and typical dances mark the night in the marvelous city.
En la noche disfrutaremos de un show folklórico de danzas típicas de colorido vestuario.
In the evening, enjoy a show folk dances with colorful costumes.
Este mes está lleno de fiestas con danzas típicas de la región y comidas tradicionales.
This month is full of parties with typical dances of the region and traditional meals.
En la noche disfrutaremos de un show folklórico de danzas típicas de colorido vestuario.
In the evening, enjoy a show of Typical dances colorful costumes.
Danzas típicas filipinas de gran belleza.
Philippine folk dances of great beauty.
Luego se tendrá un almuerzo en la playa, acompañada de danzas típicas con demostración del trabajo artesanal.
Then you will have lunch on the beach, accompanied by typical dances with demonstration of artisan work.
Luego se tendrá un almuerzo en la playa, acompañada de danzas típicas con demostración del trabajo artesanal.
Then you will have lunch on the beach, accompanied by typical dances with demonstration of handmade work.
En el pueblo de Capachica participan grupos folklóricos con danzas típicas y danzas en trajes de luces.
In the village of Capachica involving groups with typical dances and folk dances in costumes.
En general, en cada película se incluyen cantos y danzas típicas del país, mezcladas con curiosas coreografías del pop occidental.
In general, each film includes songs and dances typical of the country, mixed with Western pop intriguing choreography.
Presentan danzas típicas en coloridos pasacalles y luego participan de un concurso en el estadio Jorge Basadre Grohmann.
Typical dances are held with colourful carnival groups that later take part in a contest held at Jorge Basadre Grohmann Stadium.
Presentan danzas típicas en coloridos pasacalles y luego participan de un concurso en el estadio Jorge Basadre Grohmann.
Typical dances are held with colourful street banners and, later, they take part in a contest held at Jorge Basadre Grohmann Stadium.
Presenciamos algunas de las danzas típicas de 18 estados de la India, cada uno único en su belleza, elegancia, expresión, traje, tradición, lenguaje, etc.
We witnessed some of the typical dances from 18 states of India, each one unique in its beauty, elegance, expression, costumes, tradition, language, etc.
Por ejemplo, en las fechas conmemorativas se realizan partidos de fútbol, se presentan danzas típicas de los respectivos países y se celebran almuerzos de convivencia.
For example, on commemorative dates, football matches are held, typical dances from their countries are performed, and convivial lunches are organised.
Word of the Day
herd