danger to the public

Prevailing opinion is that Foley is a danger to the public.
La opinión predominante es que Foley es un peligro para el público.
And you're a danger to the public.
Y tú eres un peligro para la gente.
The real question here is: was there any danger to the public?
El verdadero problema aquí es: ¿hubo peligro para la gente?
There was imminent danger to the public safety.
Había un peligro inminente para la seguridad pública.
You are a danger to the public.
Usted representa un peligro para el público.
You are irresponsible and a danger to the public.
Es irresponsable y un peligro público.
If Rearden Metal is not good, it's a physical danger to the public.
Si el metal Rearden no es bueno, es un peligro físico para el público.
Have you seen any signs... that Mr. Jeffs is a danger to the public?
¿Has visto alguna señal de que el señor Jeffs sea un peligro para el público?
Do you know if there's a cop out there who might be a danger to the public?
¿Sabes si hay un policía suelto que podría ser un peligro para el público?
The man's a danger to the public.
Es un peligro público.
Uh, he is a danger to the public and a flight risk. Okay, got it.
Es peligroso y hay riesgo de fuga. Bien, entendido.
It presents a clear danger to the public health, to say nothing of the moral pollution it represents.
Se presenta un claro peligro para la salud pública, y además representa la contaminación moral.
Mr Chirac is a veritable danger to the public when it comes to public health and drugs.
El Sr. Chirac es, en materia de salud pública y de estupefacientes, un verdadero peligro público.
Just like a drink driver, a habitual reckless driver is often seen as a danger to the public.
Al igual que un conductor bebido, un conductor imprudente habitual es a menudo visto como un peligro para el público.
Open-air meetings may be prohibited when it is feared that they may constitute a danger to the public peace.
Podrán prohibirse las reuniones al aire libre, cuando se considere que puedan constituir un peligro para el orden público.
The Minister was again requested to render an opinion as to whether the author constituted a danger to the public.
Se solicitó nuevamente a la Ministra que dictaminara si el autor constituía una amenaza para el orden público.
The State security forces appear to assume automatically that human rights organizations and their members present a danger to the public order.
Las fuerzas de seguridad del Estado parecen suponer automáticamente que las organizaciones de derechos humanos y sus miembros plantean un peligro para el orden público.
In this latest incident, the concentration of gamma radiation in the water, which poses the main danger to the public, was low.
En este último incidente, la concentración de la radiación gamma en el agua, lo que plantea el principal peligro para el público, fue baja.
It has been revealed that these hidden procedures were carried out without taking into account whether the detainees posed a danger to the public or not.
Se ha desvelado que estos procedimientos ocultos fueron llevados a cabo sin tener en cuenta si los arrestados suponían un peligro público o no.
Mr. Harte was duly certified by the Immigration Minister as a danger to the public in 1995, and therefore lost his right of appeal.
El Sr. Harte fue certificado debidamente por el Ministro de Inmigración como un peligro público en 1995 y, por ende, perdió su derecho de apelar.
Word of the Day
tombstone