Possible Results:
dañas
-you damage
Presentconjugation ofdañar.
dañás
-you damage
Presentvosconjugation ofdañar.

dañar

¿Hay alguien que pueda querer dañas a su marido?
Is there anyone who might want to harm your husband?
A papá no le gustará si dañas su llave.
Daddy's not gonna like it if you bust his key.
¿Y si no te gusta o si dañas tu cabello?
What if you don't like it or if you damage your hair?
No dañas las plantas solo por hacer una fosa para barbacoa.
You don't damage the plants just to make a barbecue pit.
Cuando amas, no te das cuenta cuánto dañas a los demás.
When you love, you don't realize how much you hurt others.
¡No te importa lo que haces o a quien dañas!
You didn't care how you did it or who got hurt!
¿Qué pasa si te dañas en el combate?
What if you got hurt in the fight?
Si dañas a su marido mi hermana va a estar muy molesta.
If you damage her husband, my sister is going to be very upset.
Cuando haces comentarios duros sobre tu cuerpo, dañas tu propia autoestima.
When you make harsh comments about your own body, it hurts your self-esteem.
Pero no cuando lo dañas tú mismo.
But not when you damage it yourself.
No debe ser profunda. Si no, te dañas la espalda.
If it's too deep, you hurt your back.
Si lo dañas, bajas el precio.
Man, if you damage it, you'll bring the price down.
La garantía no cubre los dañas causados por una mala utilización del producto.
The warranty does not cover any damages caused by improper handling of the product.
Si dañas estos tapones, tendrás que reemplazarlos con piezas nuevas.
If you damage these, you will have to spend money to replace them.
Si multiplicas tus faltas, ¿en qué lo dañas?
If you've done many wrongs, what can you do to him?
Oye, amigo, si lo dañas, lo pagas.
Hey, pal, you break it, you bought it.
¡Dañas al bebé cuando no comes!
You are just hurting the baby when you don't eat.
¿Qué pasa si lo dañas?
What if you damage it?
Si fumas, te dañas los pulmones y el corazón cada vez que enciendes un cigarrillo.
If you smoke, you hurt your lungs and heart each time you light up.
Dañas a las flores.
You're hurting the flowers.
Word of the Day
moss