Possible Results:
- Examples
Se calcula que 6.000 personas fueron desplazadas y muchas más damnificadas. | An estimated 6,000 people were displaced and many more affected. |
Leer más sobre Universidades, ¿damnificadas por política migratoria de Trump? | Read more about Universidades, ¿damnificadas por política migratoria de Trump? |
Se calcula que fueron desplazadas 544.000 personas y damnificadas 5 millones. | An estimated 544,000 persons were displaced and 5 million affected. |
En 2004, más de 1.100 familias damnificadas por desastres naturales recibieron ayuda. | In 2004, more than 1,100 families affected by natural disasters received assistance. |
Las víctimas no comparecieron en el juicio como partes damnificadas. | The victims have not joined the proceedings as injured parties. |
Cerca de cinco millones de resultaron damnificadas en 14 países distintos. | Around 5 million people were affected across 14 countries. |
Al final las 100% de familias damnificadas recibieron muebles de repuesto. | Eventually, 100% of the furniture of stricken families was replaced. |
Árboles arrancados, casas damnificadas, destrucción por todas partes. | Uprooted trees, damaged houses, destruction everywhere. |
Asimismo, más de 200 escuelas han resultado damnificadas y 25 han sido completamente destruidas. | More than 200 schools have been damaged–25 are completely destroyed. |
Se estima que 5200 personas resultaron damnificadas. | An estimated 5200 persons were left homeless. |
Activistas y funcionarios locales han intervenido para ayudar a las familias damnificadas por la redada. | Local activists and officials are stepping in to help families affected by the raid. |
Inundaciones dejaron 55.645 familias damnificadas. | Floods left 55,645 affected families. |
Por eso, por hablar, las 22 damnificadas me eligieron como su representante. | Because I spoke out, the 22 disaster victims elected me as their representative. |
Ahora el próximo paso importante es un esfuerzo estructural para apoyar a las comunidades damnificadas. | Structural outreach to the victimized communities is now the important next step. |
Implementar el modelo de promoción de la resiliencia con las familias damnificadas de Manatí, Atlántico, Colombia. | To implement the model to promote resilience with displaced families from Manatí, Atlántico, Colombia. |
Ellas acudieron en socorro de las poblaciones damnificadas. | They are bringing help to suffering people. |
También están colaborando en la concepción y financiación de nuevas iniciativas para las zonas costeras damnificadas. | They are also working together to design and finance new initiatives for affected coastal areas. |
Es cierto que les llevará meses a las comunidades damnificadas recuperarse completamente de este desastre. | It is true that it will take months for the affected communities to fully recover from this disaster. |
Sobre el derecho a, los delegados aceptaron una referencia a las personas afectadas, antes que damnificadas. | On standing, delegates agreed to a reference to affected, rather than injured, persons. |
Después del tifón, el único acceso posible a las localidades damnificadas era vía aérea, con helicóptero. | After the typhoon hit, the only access to the affected villages was by helicopter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
