dala

Bueno, dala entonces el ordenador a ella.
Well, give the compute to her, then.
Solo dala un poco de comida.
Just give her some food.
Esta decisión les dala fuerza que necesitan para ser iniciados comoSadhu o Sadhvi.
This decision gives them the inner strength they need to be initiated as a true Sadhu or Sadhvi.
Mira, si de verdad quieres ver el lado bueno de mi hermana, dala este collar de caramelos.
Look, if you really want to get on my sister's good side, give her this candy necklace.
El paso de la versión 15 to 16 realmente se ve más como una actualización menor dala 1.5 to 1.6.
The move from version 15 to 16 really does look more like a minor upgrade from 1.5 to 1.6.
La forma, lo mismo que el ancho y largo dala quijada inferior, varia de un modo altamente notable.
The shape, as well as the breadth and length of the ramus of the lower jaw, varies in a highly remarkable manner.
Aviva, oh SEÑOR, Tu obra en medio de los años, En medio de los años dala a conocer; En la ira, acuérdate de tener compasión.
O LORD, revive Your work in the midst of the years, In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
El hotel Meliá Golf Vichy Catalán, situado dentro del campo de suéter en Caldes de Malavalellale, le dala bienvenida con sus habitaciones elegantemente decoradas con tonos cálidos y agradables.
Housed within in a golf course in Caldes de Malavalella, Melia Golf Vichy Catalan awaits you with its warm atmosphere in the heart of the Costa Brava.
Los marineros comenzaron a achicar el agua que inundaba el barco y esta salió a raudales por la dala.
The sailors started to bail out the water flooding the ship, and it gushed out through the pump dale.
Dala a conocer en tus redes personales, profesionales y sociales.
Make it known across your personal, professional and social networks.
Dala las donaciones, tienes un montón de dinero dentro.
Give donations to her, you got a lot of money in there.
Hasiru Dala proporciona apoyo técnico a la administración de estos centros.
Hasiru Dala is providing the technical support for the management of these centers.
Dala aquí. Solo para mí.
You can give it here, just for me.
Ella representa a Hasiru Dala, la fuerte organización de recicladores de Bangalore de 7500 miembros.
She is Hasiru Dala, Bangalore's 7,500 strong waste pickers' organization.
El Altyn Dala Hotel cuenta con piscina cubierta, sauna, masajes y mesa de billar.
An indoor swimming pool, a sauna, massage and billiards are featured at Altyn Dala Hotel.
Dala recuerdos, ¿lo harás?
Give her my regards, will you?
El viaje a Dala es shutterbug del encantados ya que está lleno de paisajes y belleza natural.
The trip to Dala is shutterbug's delighted as it is full of scenic spots and natural beauty.
Nuno Alvaro Dala terminó su huelga de hambre tras 36 días y se encuentra ingresado en una clínica privada.
Nuno Alvaro Dala ended his hunger strike after 36 days and is at a private clinic.
Suba a bordo de un ferry en el embarcadero y haga el cruce de 15 minutos a Dala.
Board a ferry at the buzzing jetty and make the 15-minute crossing to Dala.
Dala Letta se derivan de varios híbridos como el Limequat, que es un cruce entre Citrus aurantifolia y Fortunella margarita.
Dala Letta are derived various hybrids such as Limequat, which is a cross between Citrus aurantifolia and Fortunella margarita.
Word of the Day
hook