dado esto

Popularity
500+ learners.
Ah, y me ha dado esto para pagar una ronda.
Oh, and she gave me this to buy a round.
Y quizá tu padre no debió haberte dado esto después de todo.
And maybe your father shouldn't have given you this after all.
El Padre ha permitido que te sea dado esto.
The Father has permitted this to be given to you.
No, pero me ha dado esto para ti.
No, but he gave me this for you.
Pensé que me habías dado esto para defender la ley, no...
I thought that you gave me this to uphold the law, not...
Así que te han dado esto, ¿eh?
So they just gave you this, huh?
Me ha dado esto para que te lo diera.
He gave me these to give you.
Debería haberte dado esto hace mucho.
I should have given you this a long time ago.
Le pedí la documentación y me ha dado esto.
I asked for ID, he gave me this.
Me ha dado esto para ti.
He gave me this for you.
De todas maneras, me han dado esto.
Anyway, they just gave me these.
Si no, no me habrías dado esto.
Else, you wouldn't have given me this.
De lo contrario no me hubieras dado esto.
Else, you wouldn't have given me this.
Mira, me ha dado esto.
Look, she gave me this.
Esa gente me ha dado esto.
The people who gave me this.
Patricia me ha dado esto, todo el día se ha visto extraño.
Patricia has been giving me these really weird looks all day.
Me ha dado esto. Está entusiasmado.
And he gave me this, he's enthusiastic.
Pero te ha dado esto.
But she gave you this.
Que debería haberle dado esto.
That I should have given you this instead.
Y me ha dado esto.
And he gave me that.
Word of the Day
to melt