dónde vivieron

Popularity
500+ learners.
Verá dónde vivieron y trabajaron famosos pintores de esta preciosa colina de París, con sus molinos de viento, cabarets y monumentos.
You'll see where famous painters lived and worked in this beautiful hilltop part of Paris, with its windmills, cabarets and monuments.
Además, las posibles deportaciones son el resultado de décadas de políticas clandestinas de gobierno que no basan el domicilio legal en la documentación, sino en dónde vivieron los migrantes y el trabajo que hacían.
Instead, potential deportations are the result of decades of clandestine government policies that did not base legal residency on documentation, but instead on where migrants resided and the work they did.
Ramesh: ¿Dónde vivieron durante estos doce años?
Ramesh: Where did they live during these twelve years?
Aquí es donde vivieron tus abuelos.
This is where your grandparents lived.
Los mapas son una importante fuente para localizar los lugares donde vivieron sus antepasados.
Maps Maps are an important source to locate the places where your ancestors lived.
Los principios que todavía regulan a las naciones provienen de los continentes donde vivieron los arios.
Principles that still rule over nations come from Continents inhabited by Arians.
Al oeste de Royapuram en un área conocida como Washermanpet se convirtió un área donde vivieron los tejedores.
West of Royapuram in an area known as Washermanpet became an area where weavers lived.
Los mapas son una importante fuente para la localización de los lugares donde vivieron sus antepasados.
Maps Peru pol91 Maps are an important source for locating the places where your ancestors lived.
Aquí el pasado cobra vida en fuertes y palacios, rosa sonrojó, donde vivieron una vez que los maharajás.
Here the past comes alive in magnificent forts and palaces, blushed pink, where once lived the maharajas.
Somos todas las mismas especies, la pigmentación de nuestra piel nos derivamos de donde vivieron los antepasados de los someones.
We are all the same species, the pigmentation of our skin is derived from where someones ancestors lived.
El nombre actual del pueblo donde vivieron sus antepasados puede haber cambiado o quizás se escriba de otra manera.
The names and spelling of some towns may have changed since your ancestors lived there.
El incremento fue mayor en América del Norte (17 millones) donde vivieron, según las estimaciones, 44,5 millones de migrantes en 2005.
The increase was higher in Northern America (17 million) where an estimated 44.5 million migrants lived in 2005.
Los devotos se juntaron para nivelar el terreno y construir una choza donde vivieron Shri Hans Ji Maharaj y algunos devotos.
Devotees got together to level the land and construct a hut where Shri Hans Ji Maharaj and a few devotees lived.
Mitt Romney también recordaba que mi familia tenía una vez una casa en Bloomfield Hills, Michigan, no lejos de donde vivieron sus padres.
Mitt Romney also remembered that my family once had a house in Bloomfield Hills, Michigan, not far from where his parents lived.
Era una vecindad cerca del sur de la avenida de Franklin apenas de I-94 donde vivieron las porciones de gente hispánica y somalí.
It was a neighborhood near Franklin Avenue just south of I-94 where lots of Hispanic and Somali people lived.
Dan nació en la Prefectura de Tochigi y solo ha estudiado un año en los Estados Unidos, país donde vivieron sus abuelos.
Dan was born in the Tochigi prefecture and studied in the U.S. for about a year, the place where his grandparents immigrated.
La primera parada del día es el Palacio de Versalles, el increíble complejo palaciego donde vivieron Luis XVI y su esposa, María Antonieta.
First stop of the day is the Palace of Versailles, the incredible palatial estate where Louis XVI and his wife, Marie Antoinette, once lived.
La primera parada es el Palacio de Versalles, el extenso complejo palaciego de la ciudad donde vivieron Luis XVI y su esposa, María Antonieta.
First stop is the Palace of Versailles, the town's sprawling palatial compound where Louis XVI and his wife, Marie Antoinette, once lived.
Con el dinero que ganó en Nueva York compró una casa en Barranquilla, donde vivieron dos de sus hermanas y sus sobrinos, es decir, los primos de Kenia.
With the money she earned in New York she bought a house in Barranquilla, where her siblings and nephews—Kenia's cousins—lived.
Vimos un gran edificio que albergaba una galería de arte, y aunque estaba cerrada por reforma pudimos visitar la humilde morada donde vivieron Mao y su esposa.
A large building housing an art gallery was closed for renovation, but we were able to visit the humble house where Mao and his wife lived.
Word of the Day
early