dónde está eso

¿Y dónde está eso?
And where would that be?
¿Y dónde está eso y cómo llegamos allá?
So, where is it and how do we get there?
RITA: ¿Cree usted que se puede trabajar fuera dónde está eso?
RITA: Do you think you can work out where that is?
Ahora, ¿dónde está eso en el mapa?
Now, where's that on the map?
La Mejor Capillita, ¿sabes dónde está eso?
Best Little Chapel, do you know where that is?
Lo siento, no tengo idea de dónde está eso.
Uh, I'm sorry, I have no clue where that is.
Si pudieran decirme dónde está eso.
If you could tell me where that is.
Acá hay más — Abajo, bien, ¿dónde está eso?
You get more—Down, okay, yeah where is that?
La cuestión es, ¿dónde está eso?
The question is, where is that?
Lo movieron a Bapst Hall, no tengo idea de dónde está eso.
I moved it to Bapst hall, I have no idea where that is.
EL PRESIDENTE: ¿Puede mostrarme dónde está eso?
THE PRESIDENT: Will you show me where that is?
Pero no sé dónde está eso.
But I don't know where that is.
No tengo idea de dónde está eso.
Oh, i have no idea where that is.
Y ya sabes dónde está eso.
And you know where that is.
Como él sepa dónde está eso.
Like he knows where that is.
Ni siquiera sabemos dónde está eso.
We don't even know where that is.
¿Y dónde está eso otra vez?
And where is that again?
Enos, yo sé dónde está eso.
Enos, I know where it is.
Ya ni si quiera sé dónde está eso.
I don't even know where that is anymore.
Yo no... no sé dónde está eso.
No, I don't— i don't know where that is.
Word of the Day
morning