dar
El démos conquistó un acceso completo a la asamblea y los tribunales. | The demos won full access to the assembly and courts. |
Bueno, al menos démos una mirada. | Well, let's at least go look. |
Sin embargo, en una sociedad dominada por aristócratas, el concepto de démos no estaba asociado a valores necesariamente virtuosos. | However, in a society dominated by aristocrats, the concept of demos was not necessarily associated with values that are virtuous. |
Como el oikos, el hogar, ya no es refugio para nadie, los azares del démos pasan a ser un problema político que incumbe a masa y élite. | Since the oikos, the home, is no longer a refuge for anyone, the fortunes of the demos become a political problem that concerns the masses and the elite. |
El pueblo, el démos, hace irrupción en la historia de Atenas en los albores del siglo VI a. C. Paradójicamente, la historia democrática de Atenas (antigua y moderna) es una historia en la que ese pueblo está ausente. | The people, the demos, makes a forceful emergence in the history of Athens at the dawn of the 6th century BC. Paradoxically, the democratic history of Athens (ancient and modern) is a history in which that people is absent. |
Démos tiempo al tiempo... La imagen mejorará, y la Srta. Street no tendrá idea de lo que está pasando. | Let's them goes by... the picture will improve, and Miss Street will have no idea what's going on. |
Con v1.0 hay más de 18 demos que están disponibles. | With v1.0 there are more than 18 demos that are available. |
Pero primero, demos un vistazo a algo más familiar. | But first, let's take a look at something more familiar. |
Ellos solo tienen el poder que nosotros colectivamente les demos. | They only have the power that we collectively give them. |
Nuestro cuerpo ha cambiado, aunque no nos demos cuenta de ello. | Our body has changed, though not us demos account of it. |
Incluso en nuestras demos de preproducción la orquestación era grande. | Even on our pre-production demos the orchestration was big. |
Demos a Bahrein la oportunidad de seguir con el programa. | Let's give Bahrain a chance to get with the program. |
A menos que le demos otra oportunidad de terminar el trabajo. | Unless we give him another chance to finish the job. |
Demos un vistazo a cinco representantes distintos de la sociedad. | Let's take a look at five distinct representatives of society. |
Por ejemplo, demos un vistazo al término relacionado seguridad social. | For example, let's look at the related term social security. |
¿Cómo ha sido vuestra evolución musical desde vuestras primeras demos? | How has your musical evolution been since your early demos? |
Se le da el acceso a demos de los últimos juegos. | You are given access to demos of the latest games. |
Demos un paseo hasta la playa en el Jaguar. | Let's take a drive to the beach in the Jag. |
Demos gracias al Señor por este humilde y generoso discípulo. | Let us thank the Lord for his humble and generous disciple. |
Bueno, demos un paseo y podemos hablar de eso. | Well, let's take a walk and we can talk about it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
