déjame preguntar

Popularity
500+ learners.
Solo déjame preguntar: ¿Eso sucedió luego de que fueran devueltos de alguna especie de transferencia transdimensional?
Let me just ask: Did that happen after they were returned from some kind of transdimensional transfer?
Bien, ahora déjame preguntar, ¿si no dices eso, le afecta?
Okay, now let me ask, if you don't say that, does she hit ya?
Solo déjame preguntar una cosa.
Just let me ask you one thing.
No lo sé, déjame preguntar.
I don't know. Let me ask.
Entonces, déjame preguntar de nuevo.
So let me ask again.
No lo sé, déjame preguntar.
I don't know. Let me ask.
Bueno, déjame preguntar esto: ¿Decodificar es lo mismo que unir las dimensiones?
Well, let me ask this: Is the decoding the same thing as bridging the dimensions?
Bueno, déjame preguntar esto, porque todo el mundo quiere saberlo, especialmente las señoritas... ¿alguna novia?
Well, let me ask this, 'cause everyone wants to know, especially the ladies— any girlfriends?
Solo déjame preguntar una cosa. Nunca voy a dudar...
Just let me ask you one thing.
Bueno, déjame preguntar.
Well, let me ask.
Déjame preguntar, déjame preguntar. Apareció ella? -Si! -De verdad?
Let me ask, let me ask. Did she turn up? Yep! Really?!
Vale, bien. déjame preguntar a tu padre por un par de turnos extra en el lavadero de coches.
Okay, fine. Let's just ask your dad for a couple extra shifts at the car wash.
Hola. Esta es una pregunta para todos menos para Jongup. Él es famoso por ser muy despistado, por favor déjame preguntar a los miembros cuál ha sido el despiste de Jongup que os hizo reír. ¡Por favor!
Hello. This is a question for all members aside from Jongup. He's famous for being really clueless, please let me ask the members what episode of Jongup's cluelessness made you laugh. Please!!
Déjame preguntar por ahí. Veré lo que puedo hacer. Gracias.
Let me ask around, I'll see what I can do.
Déjame preguntar, ¿qué está pasando con las subvenciones... que solicitaste para la granja?
Let me ask, what's going on with the farm subsidies that you applied for?
Agente Shaw: Déjame preguntar.
Agent Shaw: Let me ask.
Déjame preguntar otra vez ¿qué religión tienes tú?
Now let me ask which religion have you?
Déjame preguntar al director.
Let me ask the director.
Déjame preguntar una cosa.
Let me ask one thing.
Déjame preguntar otra vez.
Let me ask again.
Word of the Day
couple