déjame entrar

Abre la puerta y déjame entrar, por favor.
Open the door and let me in, please.
Solo déjame entrar en el autobús, hombre.
Just let me on the bus, man.
El: En este momento, tienes una opción: déjame entrar, o no.
It: Right now, you have a choice: let me in, or don't.
Solo déjame entrar a quitarme los calzoncillos.
Let me just go inside and slip off my underwear.
Solo déjame entrar en la línea para así poder "internetear".
Let me just get on the online so I can Internet.
Pero, cuando vuelvas, déjame entrar.
But when you come back, let me in.
Sí, solo déjame entrar primero.
Yes, just let me first.
Por favor déjame entrar, por favor.
Please let me back in, please.
Maureen, por favor abre la puerta y déjame entrar.
Maureen, please open the door and let me in.
Abre la puerta, déjame entrar, y te lo diré.
Open the door, let me in, and I'll tell you.
John, déjame entrar y hablar con él.
John, let me go in and talk to him.
Casey, abre la puerta y déjame entrar.
Casey, open the door and let me in.
Ustedes, déjame entrar aquí y presentarme.
You guys, let me get in here and introduce myself.
Bueno, al menos déjame entrar y ordenar.
Well, at least let me come in and tidy.
Camina hacia esta puerta y déjame entrar.
Walk over to this door and let me back in.
Solo necesito saber qué está pasando, por favor déjame entrar.
I just need to know what's going on. Please let me in.
Voy a decir "déjame entrar" unas cuantas veces.
I'm gonna say "let me in" a few more times.
Solo, déjame entrar ahí, y ayudar a Jess, ¿vale?
Just let me come in there and help Jess, all right?
Vamos, déjame entrar Solo por un momento .
Come on, let me in. Just for a moment.
Ahora, déjame entrar para que pueda hablar con él.
Now, please let me in, so that I can talk to him.
Word of the Day
ink