Possible Results:
deja
Present él/ella/usted conjugation of dejar.
deja
Affirmative imperative conjugation of dejar.
dejá
Affirmative imperative vos conjugation of dejar.

dejar

Si quieres ayudar a Número Cinco, déja que lo tenga de vuelta.
If you want to help Number Five, let me have it back.
Por favor, déja un mensaje al oír la señal. Gracias.
Please leave a message at the tone.
Está bien, pero déja que hable.
All right, but let me do the talking.
Por favor, déja de pedirme eso ¿está bien?
Please, stop asking me that ok?
¿Me déja su cuello un momento?
May I borrow your neck for a moment?
¿Por qué no déja que se vaya?
Why don't you let her go?
Así que déja que me encargue.
So you just need to let me do it.
Henry, déja de cepillarte los dientes.
Henry, stop brushing your teeth.
Esta conversación es un déja vu.
Talk about your déja vu.
No, déja ese osito ahí.
No, put that back. Put the teddy back.
Sin embargo observé que déja, algunos se agrupaban para construir grande, mientras que otros se satisfacían con una pequeña residencia.
I nevertheless noticed that déja, some gathered to build large, whereas others were satisfied with a small residence.
Y tengo esta sensación de déja vu cuando el informe menciona los millones empleados en fondos utilizados indebidamente y en pagos de gastos no subvencionables.
And I get that déja vu feeling when the report mentions the millions of funds wrongly paid and non-eligible expenditure claimed.
Déja que te cuente una historia que te alegre.
Let me tell you a tale... to comfort you.
Déja a mi hermano fuera de esto.
You leave my brother out of this.
Déja el dinero en la mesa.
Leave the money on the table.
Déja que te lleve allí esta noche.
Let me take you there tonight.
Déja que te ayude con eso.
Let me help you with that.
¡Déja trabajar, sal de mi vista!
Let me work, and get off my back!
¿Sabes qué? Déja que te de mi tarjeta.
You know what, let me get you my card.
Déja que te ayude a prepararte.
Let me help you get ready.
Word of the Day
to unwrap