déjà vu

¿Sabes lo que es "déjà vu"?
Do you know what deja-vous is?
Estaba teniendo un déjà vu muy intenso, como si ya hubiera hecho esto.
I was having the most intense déjà vu, like I've done this already, you know?
Creo que lo hacemos en sueños, y creo que lo hacemos cuando tenemos un "déjà vu".
I think we do it in dreams, and I think we do it when we have déjá vu.
¿Es un "deja vu" o es un sueño?
Is it deja vu, or is it a dream?
¿Sabes lo que es déja vu?
Do you know what deja vu is?
Sin duda alguna, una de las terrazas más mágicas de nuestro país es la del Deja vu.
Without doubt, one of the most magical terraces of our country is Deja vu's terrace.
En 2013 surgió la vacante y es cuando ocurrió el deja vu.
In 2013 a vacancy came up at the newspaper and the deja vu occurred for him.
El típico Deja Vu prolongado. Prolongado.
Typical protracted deja vu. prolonged.
De repente mi relación con Luke parecía menos nueva y más como un mal deja vu de segundo año.
Suddenly my relationship with Luke was feeling less brand-new and more like a bad case of sophomore year déjà vu.
DEJA VU pensión es una villa de 14 habitaciones situado muy cerca del centro de la ciudad, clasificado en 5 estrellas.
Pension DEJA VU PENSION is a 14 rooms villa situated very close to the city center, clasified at 5 stars.
¿Crees en los deja vu? ¿Un sueño tan real que no hay forma de que pueda ser un sueño?
Do you believe in like a deja vu dream, one so real there's no way that it could be a dream?
¿Cómo puedes tener un déjà vu si no recuerdas nada?
How can you have a déjà vu if you don't remember anything?
Personas en Boston informan de extraños eventos de déjà vu.
People in Boston reporting strange events of deja vu.
Esto es un déjà vu, no tienes ni idea.
This is such déjà vu, you have no idea.
Sí, pero ¿qué tiene eso que ver con un déjà vu?
Yes, but what does it have to do with deja vu?
Mira, es muy común, es como un déjà vu.
Look, it's very common, it's like a deja vu.
¿Pero qué tiene que ver con el déjà vu?
Yes. But what does it have to do with déjà vu?
No, un déjà vu es cuando crees que has visto algo antes.
No, déjà vu is when you imagine that you've seen something before.
Quizá fue una especie de déjà vu a largo plazo.
Maybe it's some kind of long-term déjà vu.
No, no, solo fue una especie de déjà vu raro.
No, no, that was just Some kind of weird deja vu.
Word of the Day
tombstone