- Examples
Nos mantiene ocupados, eso dálo por seguro. | She keeps us on our toes, that's for sure. |
Entonces, vende lo que tengas y dalo a los pobres. | So, sell what you have and give to the poor. |
Bien, puedes tener mi parte en la caja, y dalo. | Fine, you can have my share in the safe, so give it. |
Dalo a otros que sean pobres de espíritu. | Give it to others who deem it poor in spirit. |
Estaba un poco pasado de moda para tu gusto, dalo por seguro. | He was a little old-fashioned for your taste, that's for sure. |
Le preguntaré a mis padres, pero dalo por hecho. | I'll ask my parents, but it sounds like a plan. |
¡Haz un último esfuerzo y dalo todo! | Make one last effort and give it your all! |
Quiero ser duro conmigo, dalo por seguro. | I want it to be tough on me, that's for sure. |
Si sales de La Granja ahora, dalo por hecho. | If you leave the Farm now, you're as good as done. |
Si no lo quieres... dalo para caridad. | You don't want it... You should give it to charity. |
Ey, dalo vuelta... ¿te acuerdas de mí? | Hey, turn him around. Do you remember me? |
Todo lo que des, dalo de manera pensante, voluntaria y alegre. | Whatever you give, do it thoughtfully, voluntarily, and cheerfully. |
Dalo por hecho. Tenemos el pie en la puerta. | Oh, rest assured, our foot is in the door. |
En mi cama no, dalo por seguro. | Not in my bed, that's for certain. |
Dalo a la persona que lo hizo nacer en tu vida. | Give it back to the person who brought it alive in you. |
Dalo a él o a ella en adopción. | Give him or her up for adoption. |
Ella no está en esto por el dinero, a eso dalo por hecho. | She isn't in it for the money, that much is for certain. |
Dalo todo hasta el final. | Give it your all until the end. |
Acepta tu amor y dalo. | Accept your love and give it. |
Tienes en tus manos el Obrero Revolucionario. Dalo a conocer. | This issue of the Revolutionary Worker is now in your hands. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
