cuya lengua materna

Popularity
500+ learners.
Sin embargo, el segundo año es obligatorio en caso de los niños, padres cuya lengua materna no sea la del país.
The second year is mandatory, however, for children of foreign-language parents.
Sin embargo, en Greenfiel y King City hay una concentracion de familias indigenas cuya lengua materna no es el español.
However in Greenfield and King City there is a concentration of indigenous families whose language is not spanish.
A los beneficiados cuya lengua materna sea el español no se les exigirá un nivel mínimo de portugués.
For scholarship recipients whose first language is Spanish, a minimum level of Portuguese will not be required.
Los cantantes cuya lengua materna no es inglesa, han tenido que interpretar en inglés para obtener reconocimiento a nivel internacional.
Artists whose mother language is not English, had to sing in English in order to have international acknowledgement.
Una víctima cuya lengua materna no es el inglés nunca debería tener que contar su historia a través de vecinas/os o miembros de la familia.
A non-English-speaking victim should never have to tell her story through neighbors or family members.
Esta persona cuya lengua materna es el español, realmente no conoce muchas palabras en español y debe estudiar español para retenerlo.
This person whose first language is Spanish actually does not know many Spanish words and must study Spanish to retain it.
Los solicitantes internacionales cuya lengua materna no es el Inglés deben presentar una puntuación de la prueba TOEFL mínimo de 600 (o 250 basado en computadora).
International applicants whose primary language is not English must submit a TOEFL test score, minimum of 600 (or 250 computer based).
Por ejemplo, muchos estudiantes universitarios cuya lengua materna no es el inglés se apuntan a un programa preparatorio de clases de lengua inglesa.
For example, many university students take pre-sessional English language programmes if English is not their first language.
En la medida en que nuestros recursos lo permiten, nos proponemos hacer todo lo posible para apoyar a aquellos cuya lengua materna no es el inglés.
Within the limits of our resources, we have endeavoured to support non English speakers.
Enseño francés como lengua extranjera, que se refiere a la enseñanza del francés a las personas cuya lengua materna no es el francés.
I teach French as a foreign language which refers to teaching French to people whose first language is not French.
¿Qué podía hacer una persona cuya lengua materna no era una de las lenguas privilegiadas y que no había sido educada en instituciones privilegiadas?
What could a person that was not born speaking one of the privileged languages and that was not educated in privileged institutions do?
Para ello, los candidatos cuya lengua materna no sea el inglés deberán presentar un certificado que acredite el nivel requerido (TOEFL, IELTS y/o Cambridge Proficiency).
Those students whose first language is not English must submit a certificate to prove they have achieved the required level of competence (TOEFL, IELTS and/or Cambridge Proficiency).
El personal de limpieza actual que lanzó la campaña a favor de los buenos puestos de trabajo, la mayoría son inmigrantes latinos cuya lengua materna es el español.
The current cleaners, who launched the campaign for good jobs are almost entirely Latino immigrants whose first language is Spanish.
En el caso de los niños cuya lengua materna no es el inglés, los sistemas de apoyo al aprendizaje del inglés como segundo idioma son insuficientes.
For children whose first language is not English, the systems in place to support learning of English as a Second Language is underdeveloped.
Los estudiantes internacionales cuya lengua materna no es el Inglés deben presentar puntaje TOEFL de 525 (en papel) o 197 (computer) o la puntuación del Bachillerato Internacional, de al menos 71.
International students whose first language is not English must submit TOEFL score of 525 (paper) or 197 (computer) or International Baccalaureate score of at least 71.
Las personas cuya lengua materna no es el inglés pueden contactar con servicios de traducción e interpretación que, en nombre del comunicante, llaman a la línea de asistencia.
People with English as a second language can contact Translating and Interpreting Services, who will then contact the helpline on the caller's behalf.
Invite a los familiares cuya lengua materna no es el inglés a que digan al maestro o enseñen a la clase palabras en sus propios idiomas relacionadas a las puertas y portones.
Invite family members whose home language is not English to tell the teacher or teach the class words in their languages that are related to doors and gates.
La provincia está aceptando ahora solamente solicitudes de candidatos con una oferta de trabajo, o aquellos cuya lengua materna es el francés y que también tienen experiencia en las ocupaciones mencionadas más adelante.
The province is now only accepting applications from candidates with a job offer, or those with French as a first language who also have experience in the occupations outlined below.
Moderador de IEL [Pregunta enviada por email]: ¿Cuáles son algunas de las maneras en que un niño pequeño cuya lengua materna no es el inglés podría reaccionar al hallarse en un aula donde solo se habla inglés?
IEL moderator [Email-submitted Question]: What are some of the ways that a very young child whose home language is not English might react to being in an English-only classroom?
Participante [jpm]: Se ha discutido si es mejor que un niño cuya lengua materna no es el inglés aprenda a leer primero en la lengua materna y luego en inglés.
Participant [jpm]: There has been some discussion of whether it is better for a child whose home language is not English to learn to read in the home language first, then in English.
Word of the Day
to boil