custodiar
Cuatro policías uniformados custodian su oficina y laboratorio. | Four uniformed police officers guard his office and laboratory. |
Precisamente, esa es una de las fortalezas de quienes custodian el manglar. | Precisely, that is one of the strengths of those who guard the mangrove. |
Por lo tanto, desea que custodian el collar. | So, you want us to guard the necklace. |
Los replicantes custodian los portales del vacío. | The replicants guard the portals to the void. |
¿Cuántos custodian la casa? | How many you got guarding' the house? |
La majestuosa figura de los volcanes Osorno y Puntiagudo custodian esta singular región. | The majestic silhouettes of the Osorno and Puntiagudo Volcanoes watch over this singular region. |
Sus arbotantes y contrafuertes custodian en su interior un bello retablo de factura flamenca. | Its flying buttresses and buttresses guard a beautiful Flemish reredos inside. |
También los sacerdotes custodian el recuerdo de una invocación de los santos pronunciada sobre ellos. | Priests also cherish the memory of an invocation of saints prayed over them. |
Dos de ellos custodian los cuerpos del padre Thair y del padre Wasim. | Two of them hold the bodies of Fr. Thair Fr. Wasim. |
Las ciudades del Veneto son unos cofres que custodian valiosos testimonios históricos y artísticos. | The cities of Veneto are jewel cases that preserve precious historical and artistic relics. |
Dos capillas custodian las espléndidas urnas de los santos mártires Mamante, Antonino y Plácida. | Two crypts keep the astonishing urns of the saint martyrs Mamante, Anthony and Placida. |
Los montes de Donostia / San Sebastián custodian la ciudad, la protegen y la abrazan. | The hills surrounding San Sebastián shelter, protect and embrace the city. |
Los pueblos indígenas custodian y perpetúan culturas excepcionales y relaciones con el medio ambiente natural. | Indigenous peoples are custodians and practitioners of unique cultures and relationships with the natural environment. |
Las embarcaciones de la Guardia Costera que custodian el Caribe tampoco están bien equipadas, dice Fuentes. | The Coast Guard cutters that ply the Caribbean are equally ill-equipped, Fuentes said. |
Erguidos, con poca ropa, custodian la zona y no han perdido su estirpe. | Upright and with few leaves, they watch over the area and they have not lost their lineage. |
Guardianes de la historia y la tradición local, ocho dragones custodian la nueva avenida del Village. | Guardians of history and local tradition, eight dragons stand guard over the new avenue in the Village. |
La policía y los soldados custodian al sospechoso, Denis Ocón Silva, y algunas de las drogas incautadas. | Police and soldiers guard the suspect, Denis Ocon Silva, and some of the drugs they seized. |
Los granaderos ya no custodian la entrada, sino que nos sirven de guías. | The Grenadiers do not guard the entrance any longer; they work as tourist guides instead. |
Paralelamente a las grandes colecciones de carácter público o privado, los artistas custodian obras por diferentes motivos. | Together with the large collections of private or public character, the artists keep works for different reasons. |
Los guardianes custodian los valores del alma, y los Ajustadores nos identifican para ser repersonalizados por el guardián. | Guardians are custodians of soul values and Adjusters identify you for repersonalization by the guardian. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.