cursar

Estas personas son más susceptibles a cursar una carencia nutricional.
These people are more likely to get a nutritional deficiency.
Conclusión: El rinofima puede cursar con dificultad ventilatoria y compromiso estético.
Conclusion: Rhinophyma may occur with ventilatory difficulty and aesthetic commitment.
Estas personas son más susceptibles a cursar una carencia nutricional.
These people are more likely to show a nutritional deficiency.
Esto es por lo que no quería cursar la denuncia.
This is why I didn't want to pursue the complaint.
¿Cuáles son los beneficios de cursar un programa en Derecho?
What are the benefits of taking a PhD in Law?
Idioma: Posibilidad de cursar el Máster en castellano o inglés.
Language: possibility to do the Master in Spanish or English.
Hay tres alternativas para cursar el máster: 1.
There are three alternatives to take the master: 1.
Ok, podés cursar una clase sobre la Guerra Civil.
Okay, you can take a class on the Civil War.
Piensa en el tipo de programa que te gustaría cursar.
Think about what kind of program you want to attend.
En cualquier caso, ¿dónde quieres cursar el Grado Superior?
In any case, where do you want to pursue the Higher Grade?
Puedes cursar cada uno de los módulos de forma independiente.
You can take each of the modules independently.
También pueden cursar sin síntomas, son las llamadas úlceras silentes.
They can also appear without symptoms, they are the so-called silent ulcers.
Renuncié a cursar en el extranjero para estar contigo.
I gave up junior year abroad to be with you.
¿En qué modalidad de estudio puedo cursar los programas?
In what structure of study can I undertake the programmes?
La experiencia me gustó y pedí quedarme a cursar segundo.
I liked the experience and asked to stay to take second.
Los alumnos pueden solicitar su preferencia en cursar las asignaturas en inglés.
Students can request their preference in studying the subjects in English.
Que el candidato/a se comprometa a cursar tres años consecutivamente.
That the candidate commits to three consecutive years of study.
Muchos de los inversores forman grupos tras cursar un programa en el IESE.
Many of the investors form groups after completing a program at IESE.
Cada alumno puede cursar uno o más talleres.
Each attendant can follow one or more workshops.
¿Puedo cursar el seminario durante un trimestre diferente?
Can I take the webinar for a different quarter?
Word of the Day
midnight