current title

In 2004, specifications should make it possible to navigate by current title (ARAN-ARAP-ARAS).
La instrucción, que se desarrollaría en 2004, debería permitir navegar a partir de los títulos de cada página (ARAN-ARAP-ARAS).
This changed was approved for two reasons: It is a more current title and is the name by which the Association is known.
Este cambio se aprueba por dos motivos: Es un título más actual y por ser este el nombre por el que se conoce la Asociación.
Moto GP is the most important motorcycle competition in the world, and Marc Márquez is a 4 time world champion and the current title defender with Repsol Honda.
Moto GP, competición de motos más importante del mundo, tiene en la actualidad el honor de contar con Marc Márquez, campeón mundial en 4 ocasiones como profesional y actual defensor del título con Repsol Honda.
S-SHF and the current title are shown on the display.
S-SHF y el título actual se muestran en la pantalla.
D-SCAN and the current title are shown on the display.
D-SCAN y el título actual se muestran en la pantalla.
D-RPT and the current title is shown on the display.
Se mostrará D-RPT y el título actual en pantalla.
D-RPT and the current title are shown.
D-RPT y el título actual son mostrados.
It is, as the current title suggests, PVP.
Es, como sugiere el título actual, PVP.
S-RPT and the current title are displayed.
Se muestran S-RPT y el título actual.
To change the file's name, click edit next to the current title.
Para cambiar el nombre del archivo, haz clic en editar junto al título actual.
The current title, chapter, track or all will be played back repeatedly.
El actual título, capítulo, pista o todos ellos, se leerán una y otra vez.
What's your current title?
¿Cuál es su cargo actual?
Your current title will be visible under 'My Profile' on your user profile page.
Su título actual aparece bajo 'Mi perfil' en su página de perfil de usuario.
Elapsed time of the current title.
Tiempo que queda del titulo actualmente en reproducción.
Prime Minister is the current title of the chief of the Portuguese Government.
El primer ministro de Portugal es el jefe de Gobierno de la República Portuguesa.
In 2004, specifications should make it possible to navigate by current title (ARAN-ARAP-ARAS).
La instrucción que se hará en 2004 debería permitir navegar a partir de los títulos de cada página (ARAN-ARAP-ARAS).
My first book, The Cliffhanger, was renamed probably six times before I stayed with the current title.
Mi primer libro, el cliffhanger, fue retitulado probablemente seis veces antes de que permanecía con el título actual.
In the Timeline, just press Alt (Win) or Option (Mac OS) and drag a current title.
Solo tienes que pulsar Alt (Windows) u Opción (Mac OS) en la línea de tiempo y arrastrar el título actual.
Instead, the current title of this page (the one you're reading now) looks quite natural and adequately describes its contents.
En vez de eso, el título actual de esta página (la que está leyendo ahora) se ve bastante natural y describe adecuadamente sus contenidos.
The item has been included in the agenda of the Assembly under its current title since the thirty-fourth session.
El tema se incluyó en el programa de la Asamblea con el título actual a partir del trigésimo cuarto período de sesiones.
Word of the Day
milkshake