curativo

Después del proceso curativo, muchos pacientes experimentan buenos resultados cosméticos.
After the healing process, many patients experience good cosmetic results.
Esto significa que tiene un efecto curativo en nuestras células.
This means it has a restorative effect on our cells.
La risa tiene un efecto curativo emocional, mental y físico.
The laughter has a healing effect emotionally, mentally and physically.
Indicaciones: Tratamiento curativo de la Tripanosomiasis bovina causada por Trypanosoma vivax.
Indications: Curative treatment of bovine Trypanosomiasis caused by Trypanosoma vivax.
Esto demuestra que este producto tiene un potente efecto curativo.
This proves that the product has a strong healing effect.
Es una bendición para la tierra, un antiguo símbolo curativo.
It's a blessing to the land. An ancient healing symbol.
Cualquier de ellos puede interferir seriamente con el remedio curativo.
Any of these may seriously interfere with the curative remedy.
Usted puede recibir su gran poder curativo donde usted está.
You can receive your great healing power where you are.
Otra utilidad utilizada en centros de saludPyatigorsk, es un barro curativo.
Another utility used in health resortsPyatigorsk, is a healing mud.
Esta combinación de estos dos productos produce un increíble efecto curativo.
This combination of these two products produces an incredible therapeutic effect.
Descubre el extraordinario poder curativo y calmante de los imanes.
Discover the extraordinary healing and soothing power of magnets.
Para mejorar el efecto curativo de las hierbas se pueden combinar.
To enhance the healing effect of herbs can be combined.
Vitamina A Papel: como antioxidante e importante para curativo.
Vitamin A Role: as an anti-oxidant and important for healing.
Sus maneras self-effacing han traído paz y curativo al mundo.
Their self-effacing ways have brought peace and healing to the world.
Esto no es para minimizar el efecto curativo de nuestros esfuerzos.
This is not to minimize the healing effect of our efforts.
Uso: El Omeprazole en úlcera péptica tiene buen efecto curativo.
Use: Omeprazole on peptic ulcer has good curative effect.
Supongo que ayuda en el proceso curativo o algo.
I guess it helps in the healing process or something.
Aquellos relacionados con ello necesitan un programa curativo para su rehabilitación.
Those connected with it need a healing program for their rehabilitation.
Las cicatrices son una parte natural del proceso curativo.
Scars are a natural part of the healing process.
¿Crees que puede ser curativo ganchillo para el TDAH?
Do you believe that crochet can be healing for ADHD?
Word of the Day
midnight