curatel
Popularity
500+ learners.
- Examples
Curatel Larga Distancia no tiene cargos escondidos, ni trucos. | Curatel Long Distance does not have hidden fees, nor tricks. |
En ciertos casos, CURATEL propone ceder los Datos Personales a terceros. | In certain cases, CURATEL intends to assign the Personal Data to third parties. |
Curatel Larga Distancia le ofrece las tarifas más bajas que Usted pueda encontrar. | Curatel Long Distance offers the lower prices than you will find. |
CuraTel utiliza cookies cuando un Usuario navega por los sitios y páginas web de los Servicios. | CuraTel uses cookies when a User browses the web sites and pages of the Services. |
Las cookies CuraTel no pueden leer datos de los archivos del disco duro o una galleta creados por otros. | The CURATEL cookies cannot read data from the hard disk or cookie files created by others. |
Para Ustedes que quieren gozar de los benéficos de Curatel Larga Distancia hay un regalo esperándolo. | For you who want to enjoy beneficial Curatel Long Distance there is a gift waiting for you. |
Por eso estamos ofreciendo Curatel Larga Distancia, la calidad mas alta de servicio y las tarifas mas bajas disponibles. | For that reason we offered Curatel Long Distance, the high quality and the low rates available. |
CURATEL se reserva el derecho a modificar la presente política para adaptarla a novedades legislativas, jurisprudenciales o prácticas de la industria. | CURATEL reserves the right to modify this policy in order to adapt it to new legislation, case law, or industry practice. |
Los datos personales se recogen y se traten de forma automatizada e incorporados por CURATEL en archivos de datos personales automatizados. | The Personal Data shall be collected and processed by automated means and inserted by CURATEL into automated personal data files. |
Sujeto a las restricciones contenidas en el presente, CURATEL puede recopilar información de menores de edad de la misma manera que recopila información de otros usuarios. | Subject to the restrictions contained herein, CURATEL may collect information from Minors in the same manner it collects information from other Users. |
Fundada en el 2002, CuraTel es una compañía telefónica que le ofrece a los clientes de La Curacao servicios de llamadas locales y de larga distancia de la mejor calidad. | Established in 2002, CuraTel is a licensed telephone company providing La Curacao's customers with quality local and long distance telephone services. |
Con frecuencia, los servicios de CuraTel se combinan con los de Internet Pasito para proporcionar el mejor paquete de comunicaciones para hispanos que hay en el mercado. | CuraTel services are often combined with Pasito internet services in order to yield the most potent Hispanic-oriented communication package anywhere. |
Las cookies permiten que CURATEL reconocer inmediatamente un usuario registrado sin tener que volver a registrar ese usuario en cada visita a un área que requiere registro. | The cookies make it possible for CURATEL to immediately recognize a registered User without having to re-register that User on every visit to an area that requires registration. |
Como resultado para hacer cosas mejores La Curacao creo Curatel Larga Distancia, servicio de larga distancia de alta calidad a precios razonables de una compañía en la que Usted puede confiar. | As turn out to make things better La Curacao created Curatel Long Distance, service of long distance calls of high quality to reasonable prices from a company which you can trust. |
Especiales de hoy * Lo estamos invitando a hacer una llamada a cualquier parte del mundo con Curatel Larga Distancia sin que le cueste un centavo. (persónal o con un familiar) | Todays specials * We are inviting to make a call to any part of the world with Curatel Long Distance without a cent costs to him (personal or with a relative) |
Suite 800 Los Angeles, California 90015 Fundada en el 2002, CuraTel es una compañía telefónica que le ofrece a los clientes de La Curacao servicios de llamadas locales y de larga distancia de la mejor calidad. | Suite 800 Los Angeles, California 90015 Established in 2002, CuraTel is a licensed telephone company providing La Curacao's customers with quality local and long distance telephone services. |
Con Curatel Larga Distancia Usted tiene la seguridad de que si tiene algún problema que no haya podido resolver por el teléfono de Servicio al Cliente puede visitarnos y resolverlo personalmente. | With Curatel Long Distance you have the security of which if it has some problem that has not been able to solve by the Customer Service telephone the Client can visit to us and solve it personally. |
En cualquier caso, CURATEL hará todos los esfuerzos razonables para asegurar el mantenimiento de la confidencialidad y el tratamiento seguro de los Datos Personales en la transmisión internacional que pueda ocurrir como resultado de la asignación. | In any event, CURATEL will use reasonable efforts to ensure the maintenance of confidentiality and the secure treatment of the Personal Data in the international transmittal that may occur as a result of the assignment. |
La obstrucción a la instalación de una cookie CuraTel no impedirá la utilización de los Servicios, sin embargo, el usuario tendrá que registrarse cada vez que él / ella tiene acceso a un servicio que requiera el previo registro. | Obstructing the installation of a CuraTel cookie will not prevent the use of the Services; however, the User will have to register each time he/she accesses a service requiring prior registration. |
Los usuarios tienen derecho a acceder, cancelar y actualizar sus datos personales, así como oponerse y ejercer su derecho a ser informados de las cesiones realizadas contactando con CURATEL por correo electrónico a Contact@CuraTel.com. | The Users have the right to access, cancel and update their Personal Data as well as oppose and also exercise their right to be informed of the assignments carried out by contacting CURATEL via email at Contact@CuraTel.com. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
