cupulares

Popularity
500+ learners.
Su lugar ha de definirse fuera de los círculos cupulares en donde tradicionalmente se establecen los acuerdos entre dirigentes.
Its place must be defined outside the elite circles where leaders traditionally make agreements.
Los conciertos magnos se dan en la Sala Principal, que luce los maravillosos frescos cupulares de Raúl Soldi.
The great concerts are presented in the Main Hall, which features the marvelous dome frescos painted by Raúl Soldi.
Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.
This power is extended to trade union organizations, namely the right to join, or not to join, more extensive central umbrella organizations such as federations and confederations.
Ciertamente, había un exceso en esta interpretación de los zapatistas, pues la victoria electoral no dependió, como sucedía antes, de negociaciones cupulares sino que fue resultado de la libertad de los electores michoacanos.
The Zapatistas had certainly exaggerated this interpretation, as electoral victory does not depend—as used to be the case—on high-level party negotiations, but was the result of the Michoacan voters' free choice.
Más de veinte investigadores especialistas en temas laborales exhortaron al Secretario del Trabajo a abandonar los mecanismos clandestinos y cupulares para lograr consenso en la reforma laboral. El gobierno pretende imponer a la sociedad una reforma previamente definida por las autoridades.
The government is trying to impose on society a reform previously defined by the authorities that ignores everything Fox promised on this matter as a candidate: labor freedom, autonomy, democracy and pluralism.
A mi juicio, lo más relevante es la bilateralidad de los encuentros cupulares al margen de la cumbre multilateral: Obama-Putin y Obama-Hu Jintao.
In any event, the most important thing -in my view- is what happened, bilateral in nature, on the sidelines of the summit: the exchanges between Obama and Putin and between Obama and Hu Jintao.
Por ejemplo, los logros electorales del FMLN en las elecciones pasadas fueron logros efectivos, ante los cuales la dirigencia de ARENA tuvo que responder con una serie de readecuaciones cupulares todavía inconclusas.
For instance, the electoral achievements of the FMLN in the past elections were effective achievements, for this reason, the ARENA leadership had to respond with a series of rearrangements that still remain unfinished.
Word of the Day
bright