cupped
During this exercise the hands are naturally cupped resting on the hips. | Durante este ejercicio las manos están naturalmente ahuecadas descansa sobre las caderas. |
The light in young woman hands in cupped shape. | La luz en manos de la mujer joven en forma ahuecada. |
Imagine that you are holding the oars of a boat in your cupped hands. | Imagino que están sosteniendo los remos de una barca en sus manos cupped. |
Look at the flower heads and notice how the petals are?cupped? | ¿Mire las cabezas de la flor y el aviso cómo son los pétalos?cupped? |
Funakogi waza During this exercise the hands are naturally cupped resting on the hips. | Funakogi waza Durante este ejercicio las manos están naturalmente ahuecadas descansa sobre las caderas. |
Place hands slightly cupped on the eyes, with very little pressure or untouched. | Coloca las manos sobre los ojos ligeramente ahuecadas, con muy poca presión o sin tocar. |
Xander gave her a sad smile and cupped her cheek in his hand. | Xander sonrió tristemente y puso su mano en su mejilla. |
Choose flat blades or cupped blades. | Elija cuchillas planas u hojas ahuecadas. |
One woman reached down and cupped her Face in her hands for an instant. | Una mujer se agachó y tomó su rostro entre sus manos por un instante. |
Cause: Incorrectly mounted cleaners or belt cupped when passing by cleaners. | Causa: los limpiadores están instalados incorrectamente o la banda se curvó al pasar por los limpiadores. |
Usually three to twenty flowers to a stout stem, sweetly scented and very short cupped. | Usualmente tres a veinte flores en un tallo robusto, de aroma dulce y copa muy corta. |
Inhale directly from the bottle or from cupped hands at regular intervals throughout the day. | Inhala directamente del frasco, o de las manos ahuecadas, en intervalos regulares durante todo el día. |
To speak about this the psalm uses the metaphor of a king's cupped hand. | Para referirse a esto el salmo utilitza la metáfora de la mano ahuecada de un rey. |
The last person to bring his cupped handful of water was Bronislav himself. | La última persona en traer su cáliz lleno de agua en las manos fue el propio Bronislav. |
Paper chain family protected in cupped hands Couple running on the beach Happy family. | Familia de cadena de papel protegida en manos ahuecadas Pares que corren en la playa Familia feliz. |
Stand in front of the head of your patient, place your hands slightly cupped over his eyes. | Sitúate delante de la cabeza de tu paciente, coloca tus manos un poco ahuecadas sobre sus ojos. |
Four were meditating, their eyes closed, breathing low, hands cupped in the laps of their lotus-seats. | Cuatro estaban meditando, sus ojos cerrados, respirando profundamente, manos ahuecadas en el regazo de su postura de loto. |
Hold the thermometer in place loosely with 2 fingers, keeping your hand cupped around your child's bottom. | Sostenga el termómetro en su lugar flojamente con 2 dedos, manteniendo la mano ahuecada alrededor de las nalgas del niño. |
Rick cupped Lisa's face and lifted her jaw, to search for her lips. | Rick tomó el rostro de Lisa entre sus manos y lo levantó suavemente, buscando sus labios con apasionada ternura. |
Ask your partner to use a cupped hand to clap firmly and quickly over your pectoral (chest) muscles. | Pídele a tu ayudante que use su mano doblada para dar golpecitos firme y rápidamente sobre tus músculos pectorales (pecho). |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cup in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.