cundir
La fuerza elemental tiene el valor máximo, cundo los dos vectores son colineales. | The elementary force has the maximum value, when two vectors are co-linear. |
La misma mente, cundo se vuelve hacia adentro, carece de funciones. | The same mind, when turned inward, is functionless. |
No debe haber tenido más de 7 u 8 cundo vivieron aquí. | She couldn't have been more than seven or eight when they lived here. |
Él se sentía así también, cundo vivía. | He felt that way, too, when he was alive. |
El Seor nos dejar saber cundo es el momento correcto para edificar. | The Lord will let us know when the time is right to build. |
Sostiene las patas de la camilla cundo esta puesta sobre el piso. | Holds stretcher legs firmly in place when installed on the floor. |
Pero cundo ellos intentaron comenzar una familia... | But when they tried to start families... |
Naturalmente cundo estamos sintiendo tal tormento, queremos saber cuándo mejorará. | Naturally when we are feeling such a torment we want to know when it will get better. |
No se conoce una cantidad segura o cundo es mejor para beber durante el embarazo. | There is no known safe amount or time to drink during pregnancy. |
Lávese las manos cundo haya terminado. | Wash your hands when done. |
Captura de CO2: Adquirir el conocimiento detallado para decidir cundo, donde y que tecnología se aplica. | Capturing CO2: Acquire detailed knowledge to decide which technology to apply, when and where. |
Tenía un agudo sentido de cundo alguien necesitaba hablar y cuando alguien necesitaba reirse. | He had a keen sense of when someone needed to talk and when someone needed to laugh. |
Me hace pensar que todo va a estar bien incluso cundo se que no. | His easy smile makes me think everything is okay, even when I know it ain't. |
Puedes ver como los lanzadores se relajan, cundo tienen carreras de apoyo en la pizarra. | You can just see how pitchers relax once they have a few runs on the scoreboard. |
Por eso la ópera te emociona tanto, porque cundo abres tu corazón, canta. | That is why opera moves you the way it does, because when you open your heart, it sings. |
Los Heat buscarán su tercer título, recordando el del 2006, cundo tenía como estrella a Shaquille O'Neal. | The Heats will seek his third title, recalling that of 2006, when they had Shaquille O' Neal. |
Éstas son preguntas que hemos de plantearnos de cara a la actual situación cundo pensamos en el futuro. | Given the current situation, these are the questions we need to ask when we think of the future. |
Hblale claramente acerca de lo que puedes y no puedes hacer, y cundo y cmo podras hacerlo. | Be clear about what you can and can't do, and about when and how you'll get back to her. |
Lo demostró la última noche, cundo el contraataque del gobierno infligió grandes daños a los rebeldes que obviamente fueron pillados por sorpresa. | He showed this last night, when a government counterattack inflicted severe casualties on the rebels who were obviously taken by surprise. |
Luego, cundo Yo caminé, Yo sentía que Yo podía caer, porque el dolor era tan intenso, pero no lo hice. | Then as I walked, I felt I might fall because the pain was so intense, but I didn't. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.