cultural difference

Its standard narratives are recognised all over the world and its forms are almost independent of national of cultural difference.
Sus narrativas estandarizadas se reconocen en todo el mundo y sus formas son casi independientes de toda diferencia nacional o cultural.
However, gender equality can never for an instant mask the natural, social and cultural difference between the sexes; equal rights are not the same thing as equal treatment.
No obstante, la igualdad de género no puede encubrir ni por un momento la diferencia natural, social y cultural entre los sexos; la igualdad de derechos no es lo mismo que la igualdad de trato.
By contrast, Catalonia satisfies the criterion of cultural difference.
Por el contrario, Cataluña cumple el criterio de diferencia cultural.
There is an essential cultural difference in our senses of humor.
Hay una diferencia esencial en nuestros sentidos del humor.
Palavras-chave: indigenous migration; transnational ethnicity; California; cultural difference; youth.
Palabras llave: migración indígena; etnicidad transnacional; California; diferencia cultural; jóvenes.
Even if you do the cultural difference is enormous.
Incluso si lo haces La diferencia cultural es enorme.
The distance between these two identities is what constitutes cultural difference.
La distancia entre ambas identidades es lo que constituye la diferencia cultural.
Keywords: indigenous migration; transnational ethnicity; California; cultural difference; youth.
Keywords: migración indígena; etnicidad transnacional; California; diferencia cultural; jóvenes.
More importantly, you have to overcome the cultural difference.
Lo más importante, tendrás que vencer las diferencias culturales.
The honesty issue is such a cultural difference.
El problema de la honestidad es una gran diferencia cultural.
Do you find cultural difference s in the approach to compliance?
¿Encuentras diferencias culturales en el enfoque del cumplimiento normativo?
Do you find cultural difference s in the approach to the tax law?
¿Encuentras diferencias culturales en el enfoque de la legislación fiscal?
Furthermore, I still don't think this a huge cultural difference.
Además, aún así pienso que esto no es una diferencia cultural enorme.
The Declaration acknowledges the complex landscape of cultural difference.
En la Declaración se reconoce la complejidad de las diferencias culturales.
Palabras clave: Colonialism; border; cultural difference; catechesis; translation.
Palabras clave: Colonialismo; frontera; diferencia cultural; catequesis; traducción.
Women have often served as symbols of cultural difference.
La mujer ha sido frecuentemente un símbolo de las diferencias culturales.
We're dealing with a cultural difference.
Estamos tratando con una diferencia cultural.
It would get to you too, it's just a cultural difference.
No exageres, es solo una diferencia cultural.
Both the process and plan must be sensitive to cultural difference.
Tanto el proceso como el plan deben tener en cuenta las diferencias culturales.
It is based on the Basque cultural difference from the rest of the world.
Se basa en la diferencia cultural vasca respecto al resto del mundo.
Word of the Day
almond