Possible Results:
cultivaría
-I would cultivate
Conditionalyoconjugation ofcultivar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofcultivar.

cultivar

¿Por qué alguién cultivaría maíz en el desierto?
Why would anyone grow corn in the middle of the desert?
Si la humanidad sabía quant 'es grande su poder curativo, no cultivaría otra.
If humanity knew quant 'is great its healing power, she would not cultivate other.
Si los niveles de calidad de las cosechas auto no fueran buenos, la gente no las cultivaría.
If quality levels of auto harvests were not good people would simply not grow them.
En diciembre de 2006 Trekt Uw Plant estableció una plantación colectiva en la que se cultivaría una planta por socio.
In december 2006 Trekt Uw Plant established a collective plantation in which one plant per member would be grown.
La fortaleza o valor no es una cosa para ser cultivada como uno cultivaría una planta o una nueva especie. No es un resultado.
Strength or valour is not a thing to be cultivated as you would cultivate a plant or a new breed.It is not a result.
Por ejemplo, en nuestro caso de los fertilizantes, nuestro científico cultivaría varios cultivos de maíz en un suelo con fertilizantes cuya concentración de nitrógeno sea diferente.
For instance, in our fertilizer experiment example, our scientist would grow multiple corn crops in soil supplemented with fertilizers whose nitrogen concentration differs.
Se trata de algo muy distinto: debemos ciertamente cultivar la doctrina del Doctor Angélico, pero del mismo modo que él la cultivaría hoy si viviese.
We are talking about something very different: We should certainly cultivate the doctrine of the Angelic Doctor, but the way he would do were he alive today.
Un nuevo concepto de cultivaría un huerto es representado por los jardines del palacio de Shugakuin, en donde la vista de montañas circundantes funciona como el elemento estético.
A new concept of would garden is represented by the gardens of the palace of Shugakuin, where the sight of surrounding mountains functions as aesthetic element.
Y si tuviera tierras, en vez de destinarlas para criar vacas, cultivaría lo que sé que alimenta a muchas más personas que las que pueden alimentar las vacas.
And if I had land, instead of using it to raise cows, I would grow what I know feeds many more people than cattle can feed.
El médico reemplazaría el núcleo de esos óvulos por el de una célula cualquiera de la persona que curar y cultivaría el embrión clonado, creado así durante seis o siete días en las condiciones del laboratorio hasta su transformación en blastocitos.
The doctor would then replace the nucleus of these ova by that of specific cells from the person to be treated and then culture the cloned embryo thus created for 6 to 7 days under laboratory conditions until it has been converted into blastocytes.
Si fuera por mí, lo cultivaría en abundancia.
If I had my way then I would cultivate it abundantly.
SCP-3140-2 se cultivaría sin modificaciones, mientras que SCP-3140-3 se cultivaría para su uso en la agricultura.
SCP-3140-2 would be grown without modifications being made, while SCP-3140-3 would be grown for use in farming.
Word of the Day
to sprinkle