Possible Results:
cultivar
¿Por qué alguién cultivaría maíz en el desierto? | Why would anyone grow corn in the middle of the desert? |
Si la humanidad sabía quant 'es grande su poder curativo, no cultivaría otra. | If humanity knew quant 'is great its healing power, she would not cultivate other. |
Si los niveles de calidad de las cosechas auto no fueran buenos, la gente no las cultivaría. | If quality levels of auto harvests were not good people would simply not grow them. |
En diciembre de 2006 Trekt Uw Plant estableció una plantación colectiva en la que se cultivaría una planta por socio. | In december 2006 Trekt Uw Plant established a collective plantation in which one plant per member would be grown. |
La fortaleza o valor no es una cosa para ser cultivada como uno cultivaría una planta o una nueva especie. No es un resultado. | Strength or valour is not a thing to be cultivated as you would cultivate a plant or a new breed.It is not a result. |
Por ejemplo, en nuestro caso de los fertilizantes, nuestro científico cultivaría varios cultivos de maíz en un suelo con fertilizantes cuya concentración de nitrógeno sea diferente. | For instance, in our fertilizer experiment example, our scientist would grow multiple corn crops in soil supplemented with fertilizers whose nitrogen concentration differs. |
Se trata de algo muy distinto: debemos ciertamente cultivar la doctrina del Doctor Angélico, pero del mismo modo que él la cultivaría hoy si viviese. | We are talking about something very different: We should certainly cultivate the doctrine of the Angelic Doctor, but the way he would do were he alive today. |
Un nuevo concepto de cultivaría un huerto es representado por los jardines del palacio de Shugakuin, en donde la vista de montañas circundantes funciona como el elemento estético. | A new concept of would garden is represented by the gardens of the palace of Shugakuin, where the sight of surrounding mountains functions as aesthetic element. |
Y si tuviera tierras, en vez de destinarlas para criar vacas, cultivaría lo que sé que alimenta a muchas más personas que las que pueden alimentar las vacas. | And if I had land, instead of using it to raise cows, I would grow what I know feeds many more people than cattle can feed. |
El médico reemplazaría el núcleo de esos óvulos por el de una célula cualquiera de la persona que curar y cultivaría el embrión clonado, creado así durante seis o siete días en las condiciones del laboratorio hasta su transformación en blastocitos. | The doctor would then replace the nucleus of these ova by that of specific cells from the person to be treated and then culture the cloned embryo thus created for 6 to 7 days under laboratory conditions until it has been converted into blastocytes. |
Si fuera por mí, lo cultivaría en abundancia. | If I had my way then I would cultivate it abundantly. |
SCP-3140-2 se cultivaría sin modificaciones, mientras que SCP-3140-3 se cultivaría para su uso en la agricultura. | SCP-3140-2 would be grown without modifications being made, while SCP-3140-3 would be grown for use in farming. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
