cuidarse de

Emma es un personaje que puede cuidarse de sí misma.
Emma is a character who can handle herself.
Las hasta ahora entidades locales parecen no cuidarse de la cuestión desmedidamente.
Up to now the local authorities seem not to cure themselves excessive of the issue.
Ahora hay que cuidarse de las pequeñas cosas y ganaremos esta carrera.
Now we need to get the small things right and we're going to win this race.
Tara deberá cuidarse de los cambios climáticos y de estaciones que pueden provocarle tos y alergias.
Tara should be aware of changes in the weather or seasons, which could provoke coughing or allergies.
Hay que cuidarse de los tipos tranquilos. Al final, son los más raros.
It's the quiet guys we have to look out for, They tend to be the freakiest,
La salud es el resultado del pasado; por lo tanto, se hace prudente para el dueño de casa no crear consecuencias sino cuidarse de ellas.
Health is the result of the past; therefore it is wiser for the master of the house to take care not to create consequences.
¿O Simkov tenía razones especiales para cuidarse de Shirmunski?
Or did Simkoff have special reasons to beware of Jirmunsky?
¿Por qué no pueden cuidarse de eso en la escuela?
Why can't they deal with that at school?
Oh, Srta. Groves, es perfectamente capaz de cuidarse de sí misma.
Oh, Ms. Groves, you're perfectly capable of taking care of yourself.
Sin embargo, usted debe cuidarse de que no se alquila el apartamento.
However, you must beware that the apartment is not rented out.
No hay manera de cuidarse de la luz del día.
There's no sure way to guard against the daylight.
La Subcomisión debe cuidarse de examinar reglas consuetudinarias que simplemente no existen.
The Sub-Commission should beware of discussing customary rules which simply did not exist.
Y usted necesita cuidarse de sí mismo.
And you need to take care of yourself.
Uno tiene que cuidarse de la gente así.
You have to be careful with people like that.
Es muy importante mantener sus manos limpias para cuidarse de los virus.
It is very important to keep your hands clean to take care of viruses.
Estas mujeres pueden cuidarse de sí mismas.
These women can all take care of themselves.
Entonces tendrán que cuidarse de lo que voy a hacer.
Then I'll just have one jag-off to take care of.
Así, uno debería especialmente cuidarse de la indiferencia como precursor de la negación.
Thus, one should especially beware of indifference as the precursor of negation.
Tienen que cuidarse de las manchas de aceite, gravilla y suciedad.
They need to watch for oil, gravel and debris.
Pero un hombre debe cuidarse de no ser solo un policía.
But, a man has to be careful he doesn't become all cop.
Word of the Day
Weeping Woman