Possible Results:
Futurenosotrosconjugation ofcuidar.
Future subjunctivenosotrosconjugation ofcuidar.

cuidar

No te preocupes, nosotros cuidaremos de tu esposa y de Gyurka.
Don't worry, we'll take care of your wife and Gyurka.
Ven, te llevaremos a la cama y cuidaremos de ti.
Come, we'll get you to bed and take care of you.
Y no te preocupes, cuidaremos de Connor también.
And don't worry, we'll take care of Connor too.
Prometo que te cuidaremos mejor en el futuro.
Promise we'll take care of you better in the future.
¿Vamos a ser como antes y cuidaremos de usted, bien?
We're gonna be right back and take care of you, okay?
No se preocupe, Sr. Ferguson, cuidaremos de ella.
Don't worry, Mr Ferguson, we'll take good care of her.
No te preocupes, cuidaremos muy bien a tu noviecita.
Don't worry, we'll take excellent care of your little girlfriend.
No se preocupe, Gerda y yo la cuidaremos.
Don't worry, Gerda and I will take care of her.
Pero cuidaremos de ti y tu mujer.
But we'll take care of you, you and your wife.
Y después, cuidaremos de todas las almas que podamos.
And then we take care of the souls that we can.
. Nosotros cuidaremos de tu pequeña, te lo prometo.
We will take care of your baby, I promise you.
Por supuesto, cuidaremos del transporte y de todo lo demás.
Of course, the transport and everything we'll look after.
Confía en tu creatividad, ¡nosotros cuidaremos de tu impresión!
Trust your creativity, we'll take care of the printing!
Bueno, lo cuidaremos bien y no necesitará un médico.
Well, he'll have care, and he won't need any doctor.
Pero tienes mi palabra, te cuidaremos.
But you got my word, we'll take care of you.
De acuerdo, Sra. Hanson, cuidaremos de su hija.
Okay, Mrs. Hanson, we're going to take care of your daughter.
Solo tienes un buen tiempo y cuidaremos muy bien de él.
You just have a good time and we'll take great care of him.
Pero no te preocupes cuidaremos bien de Payson.
But, don't worry, we'll take good care of Payson.
Ella es nuestra amiga, nosotros cuidaremos de ella.
She's our friend. We'll take care of her.
No te preocupes, Brick, cuidaremos tu espalda, ¿de acuerdo?
Don't worry, Brick, we got your back, okay?
Word of the Day
midnight