cuidadosa
-careful
Feminine singular of cuidadoso

cuidadoso

Popularity
2,500+ learners.
Su tweet fue seguido por una cuidadosa selección de emoji.
His tweet was followed by a careful selection of emoji.
Su colocación cuidadosa implica movimiento, añadiendo vida a la composición.
Their careful placement implies movement, adding life to the composition.
Elija suelos para el niño debe ser cuidadosa y meticulosamente.
Choose flooring for the child should be carefully and meticulously.
Pero con alguna cuidadosa planificación hay un montón de reemplazos.
But with some careful planning there are plenty of replacements.
Vigilancia activa: sin tratamiento, con observación cuidadosa y monitoreo médico.
Active surveillance: No treatment, with careful observation and medical monitoring.
Esta alfombra requiere actitud cuidadosa, es difícil de limpiar.
This carpet requires careful attitude, it is difficult to clean.
La planificación en 2008 tendrá que ser mucho más cuidadosa.
The planning in 2008 will need to be much more careful.
Observación cuidadosa sin más tratamiento inmediato (para pacientes asintomáticos seleccionados).[56]
Careful observation without further immediate treatment (in selected asymptomatic patients).[56]
La atención al detalle es evidente en la cuidadosa terminación.
The attention to detail is evident in the careful finishing.
Tal vez deberías haber sido un poco más cuidadosa entonces.
Maybe you should've been a little more careful then.
Pero la clase dominante portuguesa tenía que ser muy cuidadosa.
But the Portuguese ruling class had to be very careful.
Naturalmente entonces, la materia de impuestos ha recibido la atención cuidadosa.
Naturally then, the matter of taxes has received careful attention.
El instrumento tiene una manufactura fina, cuidadosa y de calidad.
The instrument has a fine, careful and quality manufacturing.
Mira Liz, tienes que ser muy cuidadosa aquí.
Look Liz, you have got to be very careful here.
Entonces, la pregunta propuesta debe considerarse cuidadosa y humildemente.
So, the proposed question should be considered carefully and humbly.
El instrumento tiene una manufactura delicada, cuidadosa y de gran calidad.
The instrument has a delicate, careful and high quality manufacturing.
Para la preparación cuidadosa y desengrase de la uña natural.
For careful preparation and degreasing of the natural nail.
El propietario es una persona muy agradable, cuidadosa y flexible.
The owner is a very nice person, very caring and flexible.
Él estaba observando al pastor y a Joo-Eun con cuidadosa atención.
He was observing the Pastor and Joo-Eun with careful attention.
Cada producto Arika Nerguiz nace de una cuidadosa labor artesanal.
Each Arika Nerguiz product is born from a careful handmade work.
Word of the Day
joke