cuestor
- Examples
Subió al auto del cuestor. | He got into the car with the Chief of the Police. |
La autorización pertinente la obtuvieron del competente cuestor el señor Fazakas, antes de desplegar el cartel. | The requisite authorisation was obtained from the competent quaestor, Mr Fazakas, before the poster went on display. |
¿Desde cuándo la administración decide lo que está bien o mal políticamente, especialmente cuando el cuestor competente ha dado ya su aprobación? | Since when has the administration decided what is politically right and wrong, particularly after the competent quaestor has given his approval? |
Como cuestor de este Parlamento, me sorprende que haya tenido que plantear una cuestión de este orden ante la Cámara. | As a Quaestor of this House I am surprised that he had to raise something like that on the floor of the House. |
La carrera política de Vespasiano comprendió los cargos de cuestor, edil, pretor, culminando con un consulado en 51, año de nacimiento de Domiciano. | The political career of Vespasian included the offices of quaestor, aedile, and praetor, and culminated in a consulship in 51, the year of Domitian's birth. |
La carrera política de Vespasiano incluyó los cargos de cuestor, edil, pretor, y culminó con un consulado en 51 d. C., el año en que nació Domiciano. | The political career of Vespasian included the offices of quaestor, aedile and praetor, and culminated with a consulship in 51, the year Domitian was born. |
Quisiera añadir, señor Presidente, en mi calidad de cuestor responsable de los cursos de lengua del Parlamento, que nosotros nos enfrentamos a un problema similar. | In my capacity as Quaestor responsible for language courses in Parliament, I should also like to add that, there too, we are confronted with a similar problem. |
Estatua de Domiciano. La carrera política de Vespasiano comprendió los cargos de cuestor, edil, pretor, culminando con un consulado en 51, año de nacimiento de Domiciano. | The political career of Vespasian included the offices of quaestor, aedile and praetor, and culminated with a consulship in 51, the year Domitian was born. |
Para colmar la medida, en 1994 este sistema se amplió a la elección de los Cuestores, negándose a los demás grupos políticos la posibilidad de que se elija a un cuestor entre sus miembros. | And, for good measure, this system was extended in 1994 to include the Quaestors, making it impossible for anyone outside the two main groups to be elected to that office either. |
He de decir también a Su Señoría que, a propósito de delegaciones pequeñas, mi Grupo va a presentar la candidatura de un diputado de una delegación finlandesa compuesta por cuatro personas para cuestor de esta Asamblea. | I will tell you as well that when you talk of small delegations, my group is nominating a Member from a four-person Finnish delegation in my group as a quaestor of this House. |
Hijo del orador Marco Anneo Séneca, fue cuestor, pretor y senador del Imperio romano durante los gobiernos de Tiberio, Calígula, Claudio y Nerón, además de ministro, tutor y consejero del emperador Nerón. | Son of the orator Marco Anneo Seneca, was quaestor, praetor, and Senator of the Roman Empire during the Governments of Tiberius, Caligula, Claudius and Nero, in addition to Minister, tutor and Advisor of Emperor Nero. |
Fui alertado de ello por el primero grupo de visitantes que vino de la República Checa en noviembre de 2004, y a pesar de los recordatorios que he enviado al cuestor, todavía no se ha hecho nada al respecto. | My attention was drawn to this by the first group of visitors that came from the Czech Republic back in November 2004, and in spite of the reminders I have sent to the quaestor, nothing has yet been done about it. |
– Señor Presidente, Señorías, creo que es importante señalar que nuestro Grupo cuenta con dos candidatos para el puesto de Cuestor, James Nicholson y Godelieve Quisthoudt-Rowohl. | – Mr President, ladies and gentlemen, I think it is important to note that our group has two candidates for the office of Quaestor, namely Mr James Nicholson and Mrs Godelieve Quisthoudt-Rowohl. |
Como Cuestor responsable de manera conjunta de proteger la salud de los diputados y los trabajadores del Parlamento Europeo, quiero señalar que las medidas que hemos adoptado en el Parlamento Europeo han sido eficaces, pero no baratas. | As the Quaestor jointly responsible for protecting the health of MEPs and European Parliament (EP) employees, I would like to say that our measures in the EP have been effective, but not cheap. |
Si, como ha propuesto la comisión, aumentamos el número de Cuestores a seis, tendríamos un Cuestor para cada 130 diputados, lo que es más de lo que hemos tenido durante muchos años. | If, as the Committee has suggested, we increase the number of Quaestors to six, that would be one Quaestor for every 130 Members of the House, still a larger number than was for many years the case. |
Por ejemplo, el día 19 de abril recibí un e-mail del Sr. Richard Balfe, Cuestor, en el que comunica que tal día es un día restringido y que las reuniones previstas para ese día quedaban anuladas. | For example, on 19 April, I received an e-mail from the Quaestor, Mr Richard Balfe, which stated that that day was a restricted day and that the meetings planned for that day were cancelled. |
Esa decisión fue tomada por el Secretario General en contacto permanente conmigo, con mi autorización expresa y tras haber consultado al cuestor competente para las cuestiones de seguridad. | That decision was taken by the Secretary-General, who had been in constant contact with me. It was taken on my express authority, following consultations with the Quaestor responsible for security. |
Sin embargo, uno de los próximos oradores es un cuestor que sin duda aprovechará esta oportunidad para hacer que estas variantes de lo que se denomina debate, pero que en realidad solo sirve para que figure en el Acta, sean más eficientes y racionales. | However, one of the next speakers is a Quaestor who, I am sure, will use this opportunity to ensure that these forms of so-called debate, which in reality only take place for the purpose of the records, become more efficient and rational. |
El problema llegó a solucionarse, gracias a la eficaz intervención de nuestro Cuestor. | Then, the problem was solved, thanks to our efficient Quaestor over there. |
El Cuestor, Sulla, nos ordenó a mí al resto de mi cohorte que vigiláramos al rey cautivo de camino a casa. | His Quaestor, Sulla, ordered me and the rest of my cohort to guard the captured king on the way home. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
