cuestionar

Sin embargo, la fiabilidad de la cifra oficial se está cuestionando.
However, the reliability of the official figure is being questioned.
Peter se está cuestionando si esperar cuatro años antes de presentarse.
Peter is questioning whether to wait four years before running.
No estoy cuestionando sus motivos, Mark, pero me preocupa.
I'm not questioning your motives, mark, but i am concerned.
Usted está cuestionando, lo que es críticamente importante e indispensable.
You are questioning. That is critically important and indispensable.
No puede haber personas cuestionando las órdenes de un superior.
I can't have people questioning the orders of a superior officer.
No entiendo por qué de pronto estás cuestionando tu decisión.
I just don't understand why you're suddenly questioning your decision.
Y ahora creo que él está cuestionando mi integridad.
And now I think he's questioning my integrity.
Lo que estoy cuestionando es el valor espiritual relativo.
What I am questioning is the relative spiritual value.
¿Lo siento, estás cuestionando mi integridad como científico?
I'm sorry, are you questioning my integrity as a scientist?
¿Estás cuestionando tus instintos ahora que estoy de vuelta?
Are you questioning your instincts now that I'm back?
Está cuestionando la evidencia en el caso de su hija.
He's questioning the evidence in his daughter's case.
¿Cuáles son usted, como, cuestionando Sobecki de repente?
What are you, like, questioning Sobecki all of the sudden?
No empieces cuestionando las cosas ahora, que hemos llegado tan lejos.
Don't start questioning things now, they got us this far.
Nadie está cuestionando la necesidad de una investigación.
No one is questioning the need for an investigation.
A veces lo desacreditan cuestionando la efectividad de una vacuna.
Sometimes they put him off by questioning a vaccine's effectiveness.
Actualmente, varias organizaciones así como ocho senadores están cuestionando este acuerdo.
Currently several organisations as well as eight senators are challenging this agreement.
Concluyeron en un punto muy sutil, ¡el cual estoy cuestionando!
They concluded on a very fine point, which I am questioning!
La validez de estos informes se está cuestionando.
The validity of these reports is subject to further questioning.
¿Estás cuestionando las órdenes de su comandante en jefe?
Are you questioning orders from your Commander in Chief?
La efectividad medioambiental del sistema no se está cuestionando.
The environmental effectiveness of the system is not in question.
Word of the Day
milkshake