cuencas hidrograficas

Popularity
500+ learners.
La Figura 4 muestra las cuencas hidrográficas contiguas de ambos salares.
Figure 4 shows the contiguous watersheds of both salt flats.
Nota: Las regiones geográficas corresponden al agrupamiento de las 393 cuencas hidrográficas.
Note: The geographic regions correspond to the grouping of 393 watersheds.
Para él, el CAB es y debe ser repetido en las otras cuencas hidrográficas.
To him, CAB should be replicated in the other watersheds.
Cursos de posgrado para la Maestría en Manejo Integral de Cuencas Hidrográficas.
Graduate courses for the Masters in Integrated Watershed Management.
Gestión de los Recursos Hídricos 6 Gestión de cuencas hidrográficas en el Mediterráneo.
Management of Water Resources 6 Watershed management in the Mediterranean area.
Gestión de cuencas hidrográficas en el Mediterráneo.
Watershed management in the Mediterranean area.
Agua y cuencas hidrográficas, 3.
Water and watersheds, 3.
Continuó enfatizando la importancia del enfoque por cuencas hidrográficas para la conservación de humedales.
He then stressed the importance of the catchment approach for wetland conservation.
Estas listas requieren acciones específicas para eliminar los residuos perjudiciales de las cuencas hidrográficas.
These listings required spe- cifi c actions to eliminate harmful residues in the watersheds.
Keywords: Vulnerabilidad; gestión del riesgo; cuencas hidrográficas; amenaza por inundación; remoción en masa; flujos torrenciales.
Keywords: Vulnerability; risk management; watershed; flood threat; mass removal; torrential flows.
Costa Rica ha elaborado una guía específicamente dirigida a realizar EIAs en cuencas hidrográficas de dominio público.
Costa Rica has developed a guide specifically for conducting EIAs in public watersheds.
Fondos de agua, mecanismos financieros para la conservación de cuencas hidrográficas a través de soluciones basadas en la naturaleza.
Water funds, financial mechanisms for watershed conservation through nature-based solutions.
La expansión de las ciudades seguirá conduciendo inexorablemente a la usurpación de tierras, bosques y cuencas hidrográficas.
Urban expansion is inevitably leading to encroachment on land, forests and watersheds.
No solo hablamos de madera, leña o productos forestales no maderables, sino también de carbono y cuencas hidrográficas.
Not just timber or logwood or non-timber forest products, but also carbon and watersheds.
Datos de mapeo indicativo para la escuela cuencas hidrográficas de la zona del Consejo del Condado de Somerset.
Indicative mapping data for school catchment areas in the Somerset County Council area.
Las zonas de alto riesgo tienden a estar en pendiente carreteras que pasan a través de las cuencas hidrográficas.
The high risk areas tend to be sloping roads passing through the watersheds.
La infraestructura natural de los recursos hídricos, como las cuencas hidrográficas (incluidas las microcuencas hidrográficas), también ha de ordenarse.
Natural water infrastructure, such as watersheds (including microwatersheds), must also be managed.
Establece unas normas viables basadas en los principios de subsidiariedad y en la gestión de las cuencas hidrográficas.
It sets out achievable standards based on subsidiarity principles and the water basin management.
Las cuencas hidrográficas grandes que cruzan a varios estados necesitan recibir una protección uniforme.
How can we address the problem? Large watersheds that cut across several states need uniform protection.
Software de modelado ambiental especializada en aguas subterráneas, las cuencas hidrográficas, y el modelado de las aguas superficiales.
Environmental modeling software specializing in ground water, watershed, and surface water modeling.
Word of the Day
to chew