cuello de tortuga

No había un cuello de tortuga seco en la casa.
There wasn't a dry turtleneck in the house.
¿Entonces qué, debo usar un cuello de tortuga todo el día?
So what, I should just wear a turtleneck every day?
Parece que estás en un cuello de tortuga afuera.
It looks like you are riding into a turtleneck outside.
¿Dónde está el resto de tu cuello de tortuga?
Where's the rest of your turtleneck?
Esto incluirá jeans, cordones, cuello de tortuga, y sweaters.Dress en capas?
This will include jeans, cords, turtlenecks, and sweaters.Dress in layers?
Tienes el cuello de tortuga al revés.
You have your turtleneck on backwards.
Ella llevaba un cuello de tortuga verde.
She wore a green turtleneck.
¿Habría sido mejor el cuello de tortuga? Confía en mí.
Would the turtleneck have been better? Trust me.
¡Perdí mi cuello de tortuga!
I lost my turtleneck!
Presenta un cuello de tortuga, así como mangas largas con puños cerrados para que no nos entre frío.
It presents a turtleneck, and long sleeves with clenched fists us not to get cold.
Ponte un par de pantalones de lona cómodos y un cuello de tortuga hechos de un material relativamente delgado.
Throw on a pair of comfortable jeans and a turtleneck made of relatively thin material.
¿Quién era ese Juan que, con camisa de cuello de tortuga y ojos picassistas, conocí en una noche de Nueva York?
Who was that Juan, with a turtleneck and Picassian eyes, whom I met one night in New York?
Era una temeridad juvenil, ya que casi 230 kilómetros ya habían corrido y había recorrido un largo camino con un fuerte y frío viento en el cuello de tortuga, pero el debutante pelirrojo mostró carácter y se quedó en la línea durante ocho segundos.
It was youthful recklessness, for almost 230 kilometers had already raced and it was a long way with a strong, cold wind on the turtleneck, but the red-haired debutant showed character and was left on the line for eight seconds.
Usted puede eliminar cosas como cuello de tortuga que se sienten confinados y pesado.
You can eliminate things like turtlenecks that feel confined and heavy.
Siempre hay lugar para un hombre con cuello de tortuga.
Always room for a man in a turtleneck.
Sí, nunca entendí eso del cuello de tortuga.
Yeah, I never got that turtleneck thing.
Si, ella también hace que se me meta el cuello de tortuga.
Yeah, she makes my turtlehead go in, too.
¿El empleado de la librería tiene cuello de tortuga?
Bookstore clerk has a turtleneck?
Una vez convenciste a Troy que las camisas cuello de tortuga estaban echas de cuellos de tortugas.
You once convinced Troy that turtlenecks were made of turtles' necks.
Las camisas deben tener cuello, como una camisa de vestir, el polo o cuello de tortuga.
Shirts must have a collar such as a dress shirt, polo, or turtle neck.
Word of the Day
to faint