cubriendo
Present participle of cubrir.

cubrir

Popularity
13,000+ learners.
Sí, y yo mintiendo a mi hermana, Tess cubriéndome.
Yeah, and me lying to my sister, Tess covering for me.
De hecho, me podrías ayudar cubriéndome con Dana.
In fact, I could use your help covering' with Dana.
Al menos ya no tienes que seguir cubriéndome.
At least you don't have to cover for me anymore.
La mejor ayuda que me puedes dar es cubriéndome.
The best help you can give me is to cover my back.
Así que tengo a Alex cubriéndome.
So I got alex to cover for me.
No quiero pasarme el resto de mi vida cubriéndome las espaldas.
I don't want to spend the rest of my life looking over my shoulder.
Bueno, ella estaba cubriéndome.
Well, she was covering for me.
Así que sigue cubriéndome, ¿sí?
So just keep covering for me, will you?
Es mi hermano cubriéndome.
That's my brother covering for me.
Dejé a alguien cubriéndome en el trabajo.
I got someone at work to cover me.
Tengo a uno de los jugadores más poderosos del mundo cubriéndome la espalda.
I've got one of the most powerful players in the world behind me.
Tengo a uno de los jugadores más poderosos del mundo cubriéndome la espalda.
I've got one of the most powerful players in the world behind me.
Y nunca más conoceré el placer de conducir... sin una bolsa cubriéndome la cabeza.
And I'll never again know the joy of driving without a bag on my head.
No sería fácil para mí hacer esta misión sin ella cubriéndome la espalda en el suelo.
It wouldn't be easy for me to do this mission without her having my back on the ground.
¿Qué? ¿Estás cubriéndome?
So what, you're covering for me?
Me dejé a mí cubriéndome.
I'm covering for myself.
Así que mi hermano debe estar en la biblioteca estudiando y yo estaría arriba en el ático cubriéndome en papel de estaño, de pies a cabeza.
So my brother would be down in the library studying and I would be upstairs in the attic covering myself in tin foil, from head to toe.
Sin embargo, al poco tiempo, me sorprendí al darme cuenta de que me habían rodeado, cubriéndome de la vista del resto de los pasajeros del autobús.
But before too long I was startled to discover that they had surrounded me, covering me from the view of the rest of the passengers on the bus.
Fui mendigo y pedí limosna, comida y dormía a la intemperie, cubriéndome con periódicos que las personas tiraban a la calle o dejaban olvidados en los bancos de los parques.
I was a beggar and asked for alms, food and slept rough, covering myself with the newspapers that people would throw on the streets or leave on park benches.
Recuerdo haberme visto a mi misma con ambas manos cubriéndome el rostro; recuerdo cuando estaba en mi cuerpo estaba cubriendo mi rostro debido a la sensación de desmayarme.
I remember seeing myself with both my hands covering my face I then remember when I was in my body I was covering my face because of the feeling of blacking out.
Word of the Day
dew