cubrir
¿Por qué no escapo yo y vosotros me cubrís? | Why don't I run away and you cover me? |
Oye, chicos, si os cubrís los ojos, suena como estar en la playa. | Hey, guys, if you cover your eyes, it sounds like we're at the beach. |
¿yo tomo la puerta, vosotros me cubrís? | I get the door, you guys cover? |
Yo creo que cubrís todos los aspectos de la experiencia muy bien! | I feel you covered all aspects of the experience very well! |
Siempre os cubrís los unos a los otros. | Guys always cover for each other. |
No penséis que no sé que os cubrís los unos a los otros. | Don't think that I don't know that you guys cover for each other. |
Oye, chicos, si os cubrís los ojos, suena como estar en la playa. | Hey, guys, if you cover your eyes, it sounds like we're at the beach. Ahh. Ahh. |
¿Cuál es la composición del equipo de Technical Services y qué regiones cubrís hoy en día? | How is Technical Services organised and what regions do you currently cover? |
Fijen menudo o el jabón el contorno del dibujo futuro, y después cubrís de pintura. | Plan a piece of chalk or soap a contour of future drawing, and then apply paint. |
Pero si cubrís la capacidad demasiado ajustadamente, el agua puede no evaporarse, y el cristal no crecerá. | But if you cover capacity too densely, water can not evaporate, and the crystal will not grow. |
Y ahí no te cubrís. | I didn't cover you. |
De modo que, cuando repetís, habéis dejado de comprender el estado de vuestro propio ser; solo cubrís con palabras de autoridad vuestra propia confusión. | So when you repeat, you have ceased to understand your own state of being. You are merely covering with words of authority your own confusion. |
Hoy ya hemos tenido un par de víctimas inocentes por todo esto, así que cuando estéis ahí fuera, aseguraos de que os cubrís las espaldas los unos a los otros. | We already have a couple of innocent victims on this today, so when you're out there, make sure that you have each other's backs. |
Si sois del mundo y os cubrís con todas vuestras búsquedas materiales, si reunís vuestros tesoros en el poder y en el dinero, estaréis perdidos. | If you are of the world and you cover yourselves with all of the materialist seekings, if you gather your treasures in power and money, you shall be lost. |
Si su piel muy claro y sensible, y después de pyatnadtsatiminutnogo las estancias en el sol os cubrís por las manchas rojas – tenéis que aplicar los medios más potentes (el índice SPF no menos 40 – 30). | If your skin very light and sensitive, and after fifteen-minute stay on the sun you become covered by red spots–you need to apply the most powerful tools (SPF indicator not less than 40 - 30). |
Si, por ejemplo, es la boina a Ud, 24 minutos para dirigir el curso 2-de milla - incluso la ruptura de 3 minutos que pasea entre las primeras y segundas millas - dividís esta de 21 minuto dirigido en 2 millas, que cubrís. | If, for example, it takes you 24 minutes to run a 2-mile course - including a 3-minute walking break between the first and second miles - divide the 21 minutes you run by the 2 miles you cover. |
Acuerde que el cuerpo pierde más calor por las extremidades (manos, pies, cabeza) y basta los cubrís adecuadamente que mitad de la sensación de frío va aunque. | Remember that the body loses heat mostly through our heads, hands and feet and so just by covering them properly you can eliminate a great deal of cold. |
Bien, pues cubrís esos tres agujeros con vuestros dedos. Luego, en la parte de atrás hay llaves para el pulgar. Voy a acercarme a la cámara para que podáis verlo de nuevo. Así que estoy es la mano izquierda. | Then on the back side there are keys for the thumb. I will come up to the camera so that you can have a look at that again. So there's the left hand. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
